翻譯對(duì)于這些數(shù)學(xué)大佬們的震驚表情并不理解,他只是點(diǎn)頭:“是的,查爾斯先生,我沒(méi)有翻譯出錯(cuò)?!?
后排。
沈小寒平靜盯著查爾斯,他忽然將語(yǔ)切換成了流利的英文,與查爾斯對(duì)話:“這并不難,沒(méi)什么可驚訝的。”
坐在沈小寒身邊的陳教授,有些茫然。
小寒小友,還會(huì)英文?
而臺(tái)上。
查爾斯也已經(jīng)從剛才的震驚之中回過(guò)神了,他緊盯著沈小寒的方向,似乎并不相信他能夠一眼就計(jì)算出答案。
他皺著眉,開(kāi)口:“小孩,既然你說(shuō)沒(méi)什么難的,那你能現(xiàn)在上臺(tái),把計(jì)算過(guò)程寫(xiě)一遍嗎?”
“我希望你剛才的話,不是為了你們夏國(guó)的面子,而說(shuō)的謊話。”
他的意思很明顯。
他壓根就不相信這個(gè)還沒(méi)桌子高的孩子,能夠計(jì)算出這種難度的數(shù)學(xué)公式。
隨著查爾斯的話落下。
現(xiàn)場(chǎng)的其他數(shù)學(xué)大佬們也終于回過(guò)神了。
剛才,他們竟然差點(diǎn)真的相信了這個(gè)孩子的話。
一個(gè)三四歲的孩子,能夠一眼算出數(shù)百年內(nèi),都沒(méi)人能計(jì)算出結(jié)果的史詩(shī)級(jí)難度的數(shù)學(xué)公式?
呵呵,荒唐至極!
當(dāng)下。
也已經(jīng)人,不滿地看向了陳教授等人。
“陳教授,我很尊敬你在數(shù)學(xué)領(lǐng)域的造詣,只不過(guò),你的造詣再高,今天讓一個(gè)孩子在這里說(shuō)胡話,也有些過(guò)分了吧。”
“陳教授,這孩子我不知道跟你什么關(guān)系,你讓他在這種場(chǎng)合亂說(shuō)話,你就不怕你們夏國(guó)數(shù)學(xué)界的臉面,都被你們丟盡了嗎?”
臺(tái)下。
不少大佬們已經(jīng)開(kāi)始紛紛指責(zé)了。