安琪來到院子時(shí),麗薩帶著女兒小年糕過來了。
小年糕確實(shí)喜歡熱鬧,一看院子里這么多人,開心的手舞足蹈,恨不得從嬰兒車?yán)锱莱鰜?,跟大家一塊玩兒。
“小年糕!”安琪將她抱了起來,帶她去看米米和妮妮姐姐穿針引線。
“等我們小年糕再長大一點(diǎn),也能參加乞巧大會(huì)嘍?!?
“咿唔哇哦?!毙∧旮庹f著自己的嬰兒語。
另一張桌子前,小松果的手表電話響了,有消息發(fā)過來,是瑞伊發(fā)的。
嗨,你還記得我嗎?我是瑞伊,你以后的新同學(xué)。
當(dāng)然記得。小松果回道。
你在干什么呢?
今天是七夕節(jié),我們家有乞巧大會(huì)。
哇哦,我知道七夕節(jié),是華國的情人節(jié),街上好多人在賣玫瑰花。
你在街上玩嗎?小松果問道。
我在公寓的陽臺(tái)上,可以用望遠(yuǎn)鏡看到街上。
在我們家七夕不是情人節(jié),是女兒節(jié),就是女孩子們的節(jié)日。她們要參加斗巧大賽。
小松果拍了一張照片傳給她。
哇哦,你們家人好多呀。瑞伊發(fā)來一個(gè)驚奇的表情。
我們家是一個(gè)大家族。
我是獨(dú)生女,不過以后媽咪和爹地還會(huì)生很多的小弟弟,小妹妹。
瑞伊想爹地媽咪了,本來一家人很開心,計(jì)劃先來華國旅游,再送她去學(xué)校,沒想到他們?cè)诼眯械耐局杏龅搅私俜恕K麄兘壖芰说貗屵?,逼她在學(xué)校當(dāng)小間諜。
她猜這些人一定是小松果家的仇人。
小松果回道:我還有一個(gè)小妹妹,她叫小年糕,她還是個(gè)小baby。
我要去吃飯了,我們開學(xué)的時(shí)候見。
嗯,拜拜。