桑巴還一本正經(jīng)地告訴‘客人’,烤魚(yú)要用黃金來(lái)?yè)Q。
這位肥頭大耳的野人應(yīng)該‘家中富?!稽c(diǎn)兒也不考慮,直接從他的獸皮袋拿了一小塊黃金出來(lái)。
桑巴準(zhǔn)備要收錢(qián)。
“不行啊,不可以,我們的烤魚(yú)是不賣(mài)錢(qián)的!”
喬小鯉對(duì)桑巴搖搖頭,指著這些烤魚(yú),又指了指地上干柴枝,以及別人的黃牛、野兔之類(lèi)獵物。
桑巴一下子就明白她的意思,烤魚(yú)要用干柴枝,或者獵物來(lái)?yè)Q。
以物易物。
喬小鯉只要些干柴、獵物,甚至果子。
桑巴像是遲鈍了一樣,呆呆地望了她好久,仿佛不能理解什么,喬小鯉之前對(duì)他說(shuō)過(guò),一定要金子。
此時(shí)桑巴原始人的大腦卡住了。
不過(guò),幼崽想要什么就換什么,桑巴是個(gè)沒(méi)脾氣的,他都聽(tīng)她的。
于是,桑巴用土著語(yǔ)跟眼前的第一位‘客人’交流,要吃烤魚(yú),必須用獵物或者干柴果子過(guò)來(lái)?yè)Q取。
為了眼前的食物,尤其是正散發(fā)著肉氣美味的食物,野人的智商明顯又降了一級(jí),不管什么要求,立馬照辦。
喬小鯉和桑巴的第一筆生意。
五串烤魚(yú)肉,換回來(lái)了一頭肥豬和兩只野兔。
喬小鯉覺(jué)得簡(jiǎn)直太劃算了,而買(mǎi)東西的野人也很開(kāi)心拿著五串烤魚(yú)肉,邊迫不及待地啃咬,一邊搖搖擺擺地走了。
獵物能換幾串烤肉,這全由喬小鯉決定,給幾串,這些‘客人’都沒(méi)有意見(jiàn)。
只要交易成功,你情我愿,雙方皆大歡喜。