這些股東們態(tài)度強(qiáng)硬,一致要求老爺子,必須讓伊莎出面,將集團(tuán)所欠的債務(wù)盡快填補(bǔ)上。
面對股東的步步緊逼,老爺子不堪其擾,心力交瘁。
無奈之下,他只能硬著頭皮,勸說伊莎動用自己的私人財產(chǎn),去填補(bǔ)這筆窟窿。
伊莎一開始,對此堅決不肯答應(yīng)。
她深知自己的私產(chǎn)來之不易。
畢竟,挪用公司資金的是伊佐。
而他現(xiàn)在都被抓了,并且經(jīng)過一系列的法律程序,已經(jīng)徹底確定,他無法再從監(jiān)獄中出來。
既然,已經(jīng)付出了應(yīng)有的代價,那為何還要掏這一筆錢。
說什么,她都不會拿出來的。
她還不如拿這筆錢,為自己兒子鋪路,來得實在。
......
當(dāng)股東們得知這一情況后,自然感到極度憤怒和不滿。
他們集體提出強(qiáng)烈要求,伊莎能夠主動退出股東大會,不再參與公司的任何決策事務(wù)。
他們紛紛表示。
否則,對于公司后續(xù)的任何決策,都將不再給予支持和配合。
這情況一出來,老爺子立刻意識到,事情的嚴(yán)重性。
如果不及時妥善處理,將會對集團(tuán)造成不可估量的負(fù)面影響。
所以,只能將伊莎和大衛(wèi)喊回來,共同商量這個事。
最終決定,讓伊莎將她所持有的股份,全部轉(zhuǎn)移到大衛(wèi)的手中。
先平息股東們的憤怒。a