男人停下纏繞麻繩的動(dòng)作,誠(chéng)惶誠(chéng)恐地彎腰行禮:“小少爺好,雪下得這么大,您趕緊去屋里躲躲吧?屋里暖和?!?
莊理烏溜溜的眼珠一眨不眨地看著地上的麻繩,仿佛靈魂已經(jīng)出竅。
男人早已從下人口中了解到少年的身份和他的特殊之處,便嘆了一口氣,繼續(xù)干自己的活兒。
莊理在腦海中輕笑:“有意思。”
7480上下打量花匠,問(wèn)道:“哪里有意思?”
“念經(jīng)的人有意思,聽(tīng)經(jīng)的人也有意思。”
7480眼里直冒蚊香,再次問(wèn)道:“主人,他們到底哪里有意思?”
“小少爺蹲在地里淋雪,仆人卻不管不問(wèn),只顧手頭的工作,這還不算有意思嗎?噓!認(rèn)真聽(tīng)?!鼻f理抱住雙腿,把下頜磕在膝蓋上,腦袋歪了歪,目光漸漸放空。
花匠時(shí)不時(shí)瞥他兩眼,見(jiàn)他開(kāi)始發(fā)呆,便又搖了搖頭。
一刻鐘后,池冥舉著一把傘大步走過(guò)來(lái),臉上是無(wú)法掩飾的焦急。
看見(jiàn)小橘跑進(jìn)書(shū)房,他立刻意識(shí)到小寶也在附近,出去找的時(shí)候才發(fā)現(xiàn)人不見(jiàn)了。
看見(jiàn)腦袋上頂著一層雪花,像只鵪鶉一般縮在墻角的少年,他立刻飛奔過(guò)去。
正好莊理也聽(tīng)完了經(jīng),正準(zhǔn)備站起來(lái)。他沒(méi)料到自己的腿已經(jīng)麻了,屁股抬起來(lái)的時(shí)候膝蓋跟不上,竟一頭栽進(jìn)了雪地里,把自己當(dāng)成一棵樹(shù)給種了。
小橘跑過(guò)去,用爪子扒拉他的后腦勺,嘴里喵嗚喵嗚地叫著。
7480:“噗嗤!”
池冥又好氣又好笑,趕緊把少年拔.出來(lái),裹進(jìn)自己敞開(kāi)的大衣,抱去了書(shū)房。
他錯(cuò)了,他就不該把小寶安置在隔壁院子。他從一開(kāi)始就應(yīng)該時(shí)時(shí)刻刻把小寶放在自己的眼皮底下。
---
一小時(shí)后,莊理頭上裹著一條白色毛巾,身上穿著一件巨大棉衣,老老實(shí)實(shí)坐在池冥懷里喝熱牛奶。
池冥正在翻看一份文件,另一只手臂卻緊緊箍住少年纖細(xì)的腰。
小橘躺在地上懶洋洋地甩著尾巴。
莊理放下喝空的杯子,抓起一支筆和一張紙,埋頭書(shū)寫(xiě)。
池冥原本只是漫不經(jīng)心地瞥一眼,看清紙上的內(nèi)容卻著實(shí)吃了一驚。
“小寶,你寫(xiě)的是什么?”
一串一串繁復(fù)的花紋在少年的筆下延展,看上去漂亮極了。
池冥盯著這些花紋看了一會(huì)兒,然后才慢慢意識(shí)到,這些不是什么毫無(wú)意義的涂鴉,而是梵文。他曾在林姨娘的某本佛經(jīng)里看見(jiàn)過(guò)這種文字。
“小寶,你懂梵文?”池冥輕輕揉著少年的腦袋,尚未意識(shí)到這些神秘字符代表著什么。
7480也好奇地問(wèn)道:“主人你寫(xiě)的是什么?這些字看上去好復(fù)雜呀!”
“我在默寫(xiě)林姨娘剛才念的佛經(jīng)?!?
他的大腦是一臺(tái)運(yùn)算力十分強(qiáng)悍的計(jì)算機(jī),聽(tīng)過(guò)的話(huà)會(huì)像錄音一般保存在記憶庫(kù)里。
他一字不漏地寫(xiě)完這段佛經(jīng),然后拿出一張空白的紙,把佛經(jīng)翻譯成拉丁文,又把每一個(gè)拉丁文單詞的首字母列出來(lái),組成一串毫無(wú)意義的字符。
他盯著這串字符陷入了長(zhǎng)久的沉默。
池冥也看著這串字符,表情由茫然漸漸變成若有所思,又從若有所思轉(zhuǎn)為驚駭:“這是一份用密碼書(shū)寫(xiě)的情報(bào)對(duì)嗎?”
他話(huà)音剛落,莊理已經(jīng)計(jì)算出了破解這種密碼的方法,用拉丁文把情報(bào)內(nèi)容還原出來(lái):……據(jù)悉,c已與北方軍閥k達(dá)成抗日共識(shí),并將于xx處會(huì)軍。c從美國(guó)人手里購(gòu)買(mǎi)到一批軍火,這批軍火的運(yùn)送路線是……兒子被c趕出家門(mén),速給兒子安排住處。
7480看不懂拉丁文,但它卻知道,這些文字一定是有意義的。
于是它追問(wèn)道:“主人你是怎么做到的?你怎么知道這些字符能拼出這段話(huà)?”
“這是用凱撒挪移式密碼書(shū)寫(xiě)的情報(bào),破解它的鑰匙只有25把,我一把一把嘗試,很快就能拼寫(xiě)出正確的內(nèi)容?!?
莊理沒(méi)有進(jìn)一步解釋什么是凱撒挪移式密碼,反正說(shuō)的再多7480這個(gè)小智障也聽(tīng)不懂。
他沉吟道:“這個(gè)女人傳遞情報(bào)的方式非常復(fù)雜,先用凱撒挪移法將明文改寫(xiě)成密文,然后再取每一個(gè)密文的首字母,對(duì)應(yīng)拉丁文帶有同樣首字母的單詞,翻譯成梵文,再組合成經(jīng)文。
“這種加工過(guò)程等同于把五谷雜糧做成酒糟,發(fā)酵之后蒸餾出酒精。你絕對(duì)無(wú)法通過(guò)一杯透明的液體看出它的原材料。
“要完整接收這個(gè)女人傳送的情報(bào),中間人必須精通梵文與拉丁文,并且擁有超強(qiáng)的記憶力,能在聽(tīng)見(jiàn)經(jīng)文的同時(shí)把它完完整整記在腦子里,回去之后再默寫(xiě)出來(lái),進(jìn)行轉(zhuǎn)譯。
“我猜想,放眼整個(gè)華國(guó),具備上述能力的人不超過(guò)十個(gè)。而池冥身邊更是沒(méi)有這樣的人才,所以林姨娘始終沒(méi)被任何人抓住。”
莊理把這份拉丁語(yǔ)情報(bào)翻譯成中文,遞給池冥,并圈出最后一句話(huà),寫(xiě)道:你弟弟不是你弟弟,是花匠的兒子。
7480:“?。?!”艸啊!它是不是又?jǐn)嗥耍槭裁闯卣\(chéng)會(huì)變成花匠的兒子?
池冥:“……”這份情報(bào)的重點(diǎn)似乎不是這個(gè)。
mm