呃,先找一個(gè)叫奧瑪斯的老人,他是庫拉斯特的冒險(xiǎn)者聯(lián)盟負(fù)責(zé)人之一,最好先和他見上一面,當(dāng)然,凱恩的堂弟——索恩,也是冒險(xiǎn)者聯(lián)盟的負(fù)責(zé)人之一,他將在你在庫拉斯特這段時(shí)間提供一定的幫助。
話又說回來,凱恩家族的人還真是無處不在啊。
我決定先去找那個(gè)叫奧瑪斯的老人,這樣說或許有些失禮,但是那個(gè)索恩呀,模樣應(yīng)該也和凱恩長得一樣吧,就好像某些經(jīng)費(fèi)不足的rpg游戲里的配角一樣,唯一區(qū)分他們的手段只有頭頂上的名字。
在好心人的指點(diǎn)下,我很快就找到了這位負(fù)責(zé)人之一,但是卻沒能立刻鼓得起勇氣上前打招呼,怎么說呢,這位奧瑪斯老人的樣子實(shí)在是,呃……,太有個(gè)性了。
首先,古銅色的皮膚,這一點(diǎn)并沒有什么出奇之處,身材高瘦,這也無可非議,但是呀,配上那身古里古怪的長袍,手中再握著一根怪里怪氣的長杖,光禿禿的圓溜溜的腦袋,連眉毛也剃掉了。
請(qǐng)讓我一口氣述說自己的看法吧——他長得非常印度阿三,而且是加入了某個(gè)奇怪宗教組織的狂熱印度阿三……
好吧,站著也不是辦法,我深呼吸了幾口氣,終于鼓足勇氣走上去,正欲開口。
“你現(xiàn)在正在和奧瑪斯交談?!?
這位阿三同志仿佛后面長了雙眼睛似的,突然回過頭來,搶先我一步說道。
“我知道,我是阿卡……”額頭上冒了一地冷汗。
“這位勇士,有興趣加入一個(gè)奇怪的組織嗎?”
他握著手中那根拐杖——雕刻著古怪的圖案,杖頭如同平面的半個(gè)燃燒的太陽形狀,然后張開雙手,以一副虔誠的姿態(tài)說道。
“不行了,回去建議阿卡拉換個(gè)負(fù)責(zé)人吧?!蔽亦止局?,掉頭便走。
“小子,你可真是一點(diǎn)幽默感都沒有啊?!?
肩膀被一只古銅色的大手抓住,奧瑪斯的聲音傳來。
“別對(duì)素未謀面的陌生人開如此劣質(zhì)的玩笑呀。”
我甩開肩膀上的手,回過頭無奈的看著這位有著低俗惡趣味的老人。
“哎,本來想著如果是個(gè)風(fēng)趣的年輕人,就讓他直接通過使用遠(yuǎn)程傳送的考驗(yàn),真是太令我失望了……”
“……”無語。
“……”沉默。
“這樣說來的話,想必你也知道我的身份了吧?!蔽胰讨鴽_上去將這死印度阿三暴打一頓的沖動(dòng),咬牙切齒的說道。
“沒錯(cuò)?!?
“那么阿卡拉的手札還需要嗎?”
“當(dāng)然,或許你是投影也說不定,喔呲呲呲呲……”老頭說了個(gè)自以為好笑的冷笑話,然后發(fā)出極為刺耳難聽的笑聲。
我默默的將阿卡拉交代給我的獸皮卷軸遞給奧瑪斯,決定少說話,與這位低俗趣味的老頭保持距離。
接過卷軸,奧瑪斯只在上面瞄了一眼,簡直就像是敷衍了事一樣,然后把卷軸收起來,插在自己屁股后的綁帶里面。
“好了,東西我已經(jīng)收到了,歡迎你的到來,德魯伊吳凡——我們的小長老大人,噢?。∧愦_認(rèn)不加入我們的組織?只要加入我們,便可以免費(fèi)學(xué)習(xí)將自己最痛恨的人,隔著千里的距離詛咒致死的究級(jí)恐怖魔法,你真的不感興趣?”
隔著千里將對(duì)方詛咒致死?難道是什么新的職業(yè)或者技能?我已經(jīng)轉(zhuǎn)職了德魯伊還可以學(xué)?聽到奧瑪斯這樣一說,我頓時(shí)來了興趣,不過對(duì)他先前“奇怪的組織”的說法還是抱著幾分警惕。
“哦,有那么神奇,你能不能先給我講解一下?”
“這個(gè)簡單?!笨次矣屑尤氲挠?,奧瑪斯頓時(shí)來了勁頭,連忙不知從哪里拿出個(gè)稻草人。
“看見了嗎?這不是普通的稻草人,而是用曬干的稻草制成的稻草人……”
“……”
能告訴我這和普通的稻草人究竟有什么區(qū)別嗎?
“然后……”奧瑪斯舔了添干燥的嘴唇,興奮的繼續(xù)說道。
“只要拿到你想要詛咒的那人身體的一部分,比如說頭發(fā),當(dāng)然,心臟也行……”
心臟都拿到了還詛咒個(gè)屁呀。
“先放入稻草人里面,最后再這樣……”
他越說越起勁,把稻草人固定在墻上,拿出一枚釘子和鐵錘,釘子惡狠狠的插入稻草人里面,然后不斷咬牙切齒形色猙獰的用鐵錘敲擊著。
“這樣持之以恒的話,你的仇人總有一天會(huì)被你詛咒致死的,不過有一點(diǎn)要說明的是,一定要?jiǎng)偤煤湍愕某鹑烁糁磺Ю锏木嚯x,多一厘少一毫都不行。”
將釘子釘入三分以后,奧瑪斯像完成了一件再辛苦不過的事情,擦了擦額頭上的汗水,露出“劇烈運(yùn)動(dòng)”過后的“清爽陽光”的笑容。
“唰”的一聲,一盆清水從天而降,將耍酷的奧瑪斯淋個(gè)正著,接著從上面的窗口露出一個(gè)腦袋,大聲罵道。
“奧瑪斯,你這個(gè)老瘋子,告訴過你多少次了,不要將釘子釘在我家旅館的墻壁上,你聽不懂人話嗎?”
“……”
竟然相信他的話,我也真是個(gè)白癡,回去建議阿卡拉換個(gè)負(fù)責(zé)人吧,我掉頭走人。
“等等,小長老,別這樣嗎?剛剛只是開個(gè)玩笑,你不覺得很有趣嗎?旅途的勞累是不是因此減輕了很多呢?喔呲呲呲呲……”渾身濕漉漉的奧瑪斯連忙攔住我,怪笑了起來。
“誒,別著急別著急,我這就說正經(jīng)事,這就說。”
見我并沒有停下腳步,奧瑪斯連忙止住笑聲,連聲說道。
“關(guān)于你獲得庫拉斯特的遠(yuǎn)程傳送的考驗(yàn)……”臉色一正,奧瑪斯收起了剛剛嬉戲的神色。
*
最近一陣子啊,訂閱和月票都少了,考慮一下七月份是不是重新做回3k黨比較輕松……(遠(yuǎn)目)(未完待續(xù)。)
_a