戴維爵士出竅的靈魂才能夠觸碰到。
可是這藥丸在現(xiàn)實世界里,又是真實存在的。
這就非常矛盾了。
“就像是處于精神和物質(zhì)世界的交界?!比~真說出了這樣一句話。
戴維爵士點頭,“沒錯,我從未見過如此詭異的東西?!?
“我知道,這可能是我人生里的一次機遇。”
“在我得到這東西之后的一個月里?!?
“我一直在反復(fù)測試藥丸?!?
“在那一個月里,我的生活里腦海里都是那一顆藥丸的身影?!?
“不知不覺中,那藥丸會出現(xiàn)在我的夢里?!?
“可能是日有所思夜有所夢吧?!?
“但是后來的事情,卻超出了我控制的范圍?!?
戴維爵士那已經(jīng)變得透明的身影看了葉真一眼。
“那藥丸開始影響我的現(xiàn)實生活了?!?
“在我睡覺的時候,那藥丸如同是夢魘一樣。”
“一直在我夢境里出現(xiàn)。”
“到最后,居然在白天的時候?!?
“我聽到了一個聲音,就像是幻聽一樣?!?
“有個聲音在我耳邊,一直在蠱惑我?!?
“吃下去!吃下去!”
“你可以獲得永生!”
葉真聽到這里,也不由感受到一絲的驚奇。
“最后我終于忍不住內(nèi)心的好奇和耳邊的蠱惑?!?
“將那藥丸吞下了?!?
“當(dāng)時我就想是著魔了一樣?!?
“每一天不把玩一下那藥丸,就感覺渾身不得勁?!?
“就像有螞蟻在我身上爬一樣?!?
“但是腦海里的聲音一直在催促我吃下去?!?
難以想象,戴維爵士的精神是不是出了什么問題。
“你一定想說,我大腦是不是出了什么問題?!?
戴維爵士搖頭,“一切的東西,都在我吞下那藥丸之后。”
“都消失了,我的生活重歸正常?!?
“吃下了那藥丸之后,我的靈魂出竅就發(fā)生了一絲變化。”
“具體來說,就是我的靈魂比之前更加強大了。”
“同時我的肉身,也開始延緩了衰老?!?
戴維爵士語氣開始興奮起來。
“這來自于華夏的神奇藥丸,讓我的人生開始發(fā)生了巨變?!?
“我的年齡好像定格在了我吞下藥丸的那一刻一樣?!?
“隨后我發(fā)現(xiàn)我的靈魂出竅?!?
“擁有一定程度影響現(xiàn)實世界的能力?!?
“也就是你現(xiàn)在看到的,我的靈體可以攜帶一定質(zhì)量的現(xiàn)實世界物品?!?
戴維爵士交待完了自己的一切。
葉真聽完了之后,可以百分百確認(rèn)。
那木盒子里的藥丸,就是某種仙丹。
“長生不老藥?”
“還能夠增強精神力,擁有一部分陽神能力?!?
葉真不知道那丹藥是誰煉制出來的。
只不過這直接讓吞下了丹藥的戴維爵士擁有了一部分陽神的能力。
這不得不說非常逆天。
可是這樣的一顆丹藥,是怎么煉制出來的。
不說這一枚丹藥可以影響靈魂,讓靈魂出竅擁有一絲陽神的力量。
單單是讓人不老的能力,就已經(jīng)足以讓人震驚。
葉真從戴維爵士所說的內(nèi)容里。
知道這他的年齡,絕對不小。
可是看戴維爵士的樣貌,絕對不會超過五十歲。
看起來像是四十出頭的中年人。
可戴維,是參與過一戰(zhàn)二戰(zhàn)的人。
年齡絕對超過了一百歲。
a