“呃……”行動隊長尷尬地說道:“我其實已經(jīng)把他帶來了……”
“已經(jīng)帶來?”阿克圖爾斯愣了愣,而后仿佛想到了什么,起身繞過辦公桌看向那名行動隊長身側(cè)。
“嘿,船長,鑒于我們是第一次見面,而且你剛剛夸老思旺是天才,我就不怪你這個俯視視角了,”還不到隊長腰高的羅瑞·托比昂·思旺吹著他的胡子:“聽說你要找莫比烏斯基金會的麻煩?那可一定得算我一個?!?
此時的思旺已經(jīng)換掉了那身礦工裝束,但大概是穿習(xí)慣了,仍然從休伯利安號的制服里選擇了一套類似工裝褲的裝束,頭上戴著橘黃護目鏡,左手提著工具箱,右手拎著把機械動力錘。
如果思旺的身材正常一點,倒挺像個機械師的,但他的手短腳也短,軀干就像個油桶,大腦袋上還長著一叢亂蓬蓬的大胡子,怎么看怎么像,呃,矮人機械師。
“……當(dāng)然沒問題,”阿克圖爾斯后退兩步試圖平視,發(fā)現(xiàn)不行,干脆直接把辦公椅扯過來坐下,再稍稍彎下腰:“我想他們應(yīng)該不會克隆像您這樣……有個性的人,方便說說您是怎么落到他們手里的嗎?”
“哈,沒什么特別的,我原本在艾瑪達(dá)星域那邊做機械師,什么都修的那種,有一次受雇修理一艘貨船,只是因為貨倉里有動靜而瞧了一眼,誰成想里面密密麻麻的全是克隆人,然后我就被那幫天殺的抓到這里,”思旺又吹了下胡子:“原以為要因為窺探軍事機密而被關(guān)起來,結(jié)果卻被當(dāng)成礦工使喚,簡直是暴殄天物!”
那個詞可以拿來自夸的嗎?
“如果真是運兵船,你反而沒什么事,”阿克圖爾斯放棄了糾正思旺語法的打算,搖頭道:“現(xiàn)在只有泰倫聯(lián)邦還掌握的地盤會公開苛刻對待克隆人,他們可不在乎被人發(fā)現(xiàn)用貨船運兵?!?
“莫比烏斯基金會的那幫雜碎最不該做的事,就是讓老思旺拿到錘子!”思旺非常自豪地拍拍胸口:“第二不該做的事,則是用自動炮塔當(dāng)守衛(wèi)!”
“是的,頭兒,”那名行動隊長補充道:“思旺先生在我們突襲敵方指揮部的行動中大放異彩,我們第一個完成任務(wù),他功不可沒?!?
大放異彩……阿克圖爾斯想象了一下一群克哈士兵在一個矮小老頭子的帶領(lǐng)下沖鋒陷陣,一時有些接受不能。
“所以,泰倫聯(lián)邦和這座礦山的老板莫比烏斯基金會,全都是我的敵人!”思旺瞪著眼說道:“給我一個機械工作室,你一定不會后悔的?!?
“當(dāng)然,我們現(xiàn)在十分缺少專業(yè)人才,第三層的機械甲板是你的了,”阿克圖爾斯起身,彎著腰同思旺握手:“歡迎加入‘克哈的孩子們’,思旺先生?!?
_l