陽(yáng)光從他的背后灑下,向前投射出小山似的陰影。
而由哈弗茨構(gòu)成的陰影的前方,一座座方陣投射出更大的陰影,自西向東,自左向右,連綿不絕,直到被層層環(huán)繞的格魯卡中軍大纛。
而方陣的最前沿,庫(kù)爾特人和維基亞人的陰影正在交織、廝殺。
庫(kù)爾特的斥候們率先發(fā)現(xiàn)了這個(gè)全副武裝的古怪男人。
他們高聲怪叫著向著哈弗茨的方向包抄而來(lái)。
緩坡之后接二連三的人影涌出,像是噴發(fā)的熔巖漫出了火山口。
發(fā)現(xiàn)形勢(shì)逆轉(zhuǎn)的庫(kù)爾特斥候們展現(xiàn)了極佳的馭馬技巧,在極小的轉(zhuǎn)彎半徑里調(diào)頭就跑。
荊棘領(lǐng)的騎士們見(jiàn)此情景忍不住吹了幾聲悠長(zhǎng)的口哨。
整裝,列隊(duì),荊棘玫瑰、熊鹿與白頭鷹的戰(zhàn)旗次第升起。
哈弗茨手中的龍骨矛斜指向前線:“縱隊(duì),十列,波次沖鋒。”
副官們?cè)陉嚽皝?lái)回奔走,大聲呼喝:“縱隊(duì)!十列!波次沖鋒!”
哈弗茨撥馬轉(zhuǎn)身,確保斜坡上的1077名騎士都能看見(jiàn)他的身影,就像他的眼里同樣倒映著1077名騎士的英姿。
哈弗茨張開(kāi)雙臂,巨龍般的怒吼自胸膛咆哮而出:
“followme!todeath!”(隨我赴死)
“forwikiya!”(為了維基亞)
“為了維基亞?。?!”
聲動(dòng)如雷,直沖云霄。
側(cè)翼的庫(kù)爾特人下意識(shí)地轉(zhuǎn)頭望去,卻被陽(yáng)光晃暈了眼。
下一秒,地動(dòng)山搖,有海潮自平地起。
……
荊棘領(lǐng)的騎兵們?nèi)绲肚卸垢瘎濋_(kāi)了第一個(gè)庫(kù)爾特人的步兵方陣。
哈弗茨領(lǐng)著打頭的楔形陣在第二個(gè)庫(kù)爾特步兵方陣中急速轉(zhuǎn)彎,剜下一大片血肉。而后續(xù)的部隊(duì)如同甩出的長(zhǎng)鞭一般在方陣中抽出一道血花。
騎兵們破陣而出,朝著雙方交戰(zhàn)的前線突刺而去。
腹背受敵的庫(kù)爾特人立時(shí)崩潰,本能地朝著己方人多的地方跑去。
哈弗茨再次調(diào)轉(zhuǎn)馬頭,騎兵們沿著庫(kù)爾特人逃竄的方向追逐而去。
掌旗官高高托起荊棘玫瑰的戰(zhàn)旗,口中高呼不已:
“哈弗茨元帥已至!隨我沖鋒!”
“哈弗茨元帥已至!隨我沖鋒!”
維基亞的戰(zhàn)線中,騎士們?cè)奖姸?,口中同樣高呼:“榮耀于您!榮幸予我!沖鋒!沖鋒!”
涓涓細(xì)流匯入荊棘領(lǐng)的海潮,向著東方席卷而去。
庫(kù)爾特的潰兵沖散了又一個(gè)方陣,哈弗茨卻不急于尾銜追殺,而是再次撥轉(zhuǎn)方向,向著聯(lián)結(jié)四處方陣的馬隊(duì)疾馳而去。
沉悶的碰撞聲和骨頭的碎裂聲清晰可聞,竟是“凱帕”低頭生生撞斷了迎面而來(lái)的敵軍戰(zhàn)馬的脖子。
雙方的騎兵如一線潮相撞,暴烈的龍馬們登時(shí)占了上風(fēng)。
多年的騎戰(zhàn)浸潤(rùn)使得雙方不約而同地向側(cè)面錯(cuò)開(kāi),以免遭到后排的沖撞碾壓。
于是又有兩面相向的潮水相撞,一波又一波。直到第六波時(shí),庫(kù)爾特人的馬隊(duì)崩潰,四散而逃。
哈弗茨的矛頭高高挑起不知道哪個(gè)庫(kù)爾特小部落的旗幟,分散的荊棘領(lǐng)騎兵們朝著伯爵的方向集合。
浪潮再次匯聚。
哈弗茨驅(qū)趕著庫(kù)爾特人的潰兵繼續(xù)沖擊己方前線,于是又一段庫(kù)爾特的戰(zhàn)線崩潰,而聯(lián)軍的騎士們追隨荊棘玫瑰的旗幟奮勇沖殺。
在這樣重復(fù)的“s”型行進(jìn)路線中,整個(gè)西側(cè)戰(zhàn)線(即庫(kù)爾特右翼、聯(lián)軍左翼)如同三角卷餅一般,被哈弗茨從一個(gè)角逐漸卷起,吞入腹中。
聲勢(shì)之大,甚至趕在斥候匯報(bào)之前就已經(jīng)吸引了雙方主將的注意力。
望著在岸畝河對(duì)岸北岸卷席的煙塵聲勢(shì)之壯,賽斯·亞歷山德羅如何不知左翼已經(jīng)打開(kāi)了局面。
他甚至懶得去聽(tīng)河對(duì)岸在喊些什么,穿好盔甲,對(duì)眾多封臣們吩咐道:“擊鼓,吹號(hào),傳令下去,哈弗茨已至,我們讓出正面的河灘,全軍出擊!”
_l