“索菲亞大教堂的公審大會(huì)結(jié)果如何了?”
厄德高這下老老實(shí)實(shí)地?fù)u了搖頭,不帶一絲情感傾向:
“本篤教派咬著不放,那個(gè)叫巴爾多魯?shù)囊娏?xí)法官也確實(shí)是博聞廣識(shí)、精通律法,馬庫斯先后指派了十余名日瓦丁知名的大法官,全部敗下陣來?!?
奧斯卡聞嘴角泛起一絲譏嘲——道理全在對(duì)面,又不能以權(quán)傾軋,再厲害的法官又頂個(gè)鳥用?
腹誹歸腹誹,問題還是要解決的。
在日瓦車則的貪腐上,教會(huì)和東南貴族是拔出蘿卜帶出泥。
當(dāng)中的借題發(fā)揮、借力打力,不過是格羅亞與奧斯卡心照不宣的較量罷了。
思索了片刻,奧斯卡提筆寫下一封簡信,遞給了厄德高,口中吩咐道:
“交給黎塞留,他知道該怎么做。”
厄德高飛速掃了一眼信上那幾個(gè)替死鬼的名字,有些猶疑:
“幾個(gè)主教也就罷了,審判所的人……隆美爾能答應(yīng)嗎?”
奧斯卡心累地闔上了眼皮:
“把那兩艘最新式的戰(zhàn)艦找回來,一切都還有得商量。”
“記住,里士滿的事,辛普森家族只論公心、沒有私心!不要派人去里士滿打聽內(nèi)情!”
“老子這一把年紀(jì)了,不想替你發(fā)喪!”
-----------------
“好消息!好消息!我的妹妹!天大的好消息!”
自打出使諾德的任務(wù)被定下后,索菲婭公主便負(fù)氣搬離了天鵝堡、在城外的私家莊園里暫住。
莊園里平日里的壓抑可想而知。
可在今天,這樣的壓抑隨著四王子查理斯的歡呼與奔走煙消云散。
得到通稟的索菲婭急匆匆地趕到前院,眉頭緊皺,喝住了自己的哥哥:
“你能不能低調(diào)點(diǎn)!生怕天鵝堡(父王)不知道你在這里說了什么嗎?!”
心情極好的查理斯并不計(jì)較妹妹的失禮,嘴角反而又咧開了幾分:
“出使諾德的安排被全盤擱置,我實(shí)在是做夢(mèng)都笑出了聲!”
屁股決定腦袋,對(duì)于被父親當(dāng)作“棄子”的查理斯來說,什么里士滿的噩耗關(guān)他屁事?
與諾德的交惡才是查理斯最愿意看到的局面。
私下里,查理斯已經(jīng)在鼓噪與諾德重新開戰(zhàn)的聲勢(shì)。
在查理斯想來,大哥一方的勢(shì)力也會(huì)默默支持自己的。
而和自己同病相憐的索菲婭,更是查理斯極力爭(zhēng)取的目標(biāo),就像他們之前聯(lián)手、在出使名單上大做文章那樣。
只是查理斯似乎是忘了,里士滿是誰的采邑。
索菲婭·薩默賽特·里士滿·羅曼諾夫俏臉鐵青:
“有你這樣的侄子真是舅舅的福氣?!?
誰料查理斯一臉“我早就知道你會(huì)這么說”的神氣,底氣十足地挺起胸脯:
“我將以個(gè)人的名義向舅舅捐輸四十船糧食,這只是第一批。”
“只要舅舅在這件事上不發(fā)話,后續(xù)還有兩百艘糧船運(yùn)抵普羅路斯?!?
索菲婭的眉頭頓時(shí)皺得更深了,狐疑地打量著查理斯:
“你哪來的這些糧食?”
索菲婭很清楚,查理斯每年的收入比起自己還要差上不少,不該有這樣的結(jié)余。
何況錢貨想要置換成如此數(shù)量的糧食,也只有大貴族才做得起這個(gè)買賣。
查理斯掰著手指、一臉得意地向索菲婭一一數(shù)來:
“卡德爾家族、布蘭家族、格斯瑪領(lǐng)、波爾領(lǐng)……都愿意為我提供支持?!?
索菲婭越聽越覺得這些名字耳熟,心中更是疑惑,是什么把這些家族串聯(lián)到了一起?
查理斯的聲望?
別開玩笑了!
“說起來,”查理斯的嗓音緊接著在索菲婭的耳邊炸響,“有些人還是看在你的面子上呢?!?
“比如說布蘭家族的喬克·布蘭,是你的忠實(shí)仰慕者……”
「喬克·布蘭是誰?和李維·謝爾弗起了沖突的那個(gè)?」
「謝爾弗!」
一道悶雷在索菲婭的腦海中炸響,她舌尖緊咬,猛地抬頭,不顧儀態(tài)地揪住查理斯的衣領(lǐng):
“快說!這些人的糧食是從哪來的!”
_l