“至于達(dá)文·史派西他們幾個(gè),我半哄半騙地借他們的名義查抄了一些敏感場所,但那些真正緊要的,也只能小心行事?!?
“還不如前段時(shí)間西弗勒斯伯爵整頓吏務(wù)、查抄貪腐的余威好使。”
“上梁不正下梁歪,底下人的風(fēng)氣可想而知,我也只敢起復(fù)沃利貝爾這種被排擠出圈的,才勉強(qiáng)維持羅慕路斯的正常運(yùn)轉(zhuǎn)?!?
……
李維禮貌性地傾聽著,時(shí)不時(shí)地附和或者點(diǎn)評兩句,卻只信了一半。
但凡新官上任,往人事里摻沙子、安插心腹都是常規(guī)操作,面前的勞勃自然也不例外。
要怪,也只能怪本地官僚太不爭氣,讓勞勃輕易捏住了痛腳。
勞勃也是好不容易有了一個(gè)能夠傾吐心中壓力的同齡人,直說得口干舌燥,這才沖李維歉意一笑:
“抱歉,閑話說得多了,李維子爵請別放在心上?!?
“現(xiàn)在的問題是,打壓這些冒頭的人容易,想要徹底分化這些家族,只靠那些紈绔的性命是不夠的——何況,上癮這種東西,據(jù)約書亞叔叔所,也不存在痊愈的說法?!?
“他們要是有堅(jiān)定的心智,也不至于墮落到今天這個(gè)地步?!?
“李維子爵您曾在甜水鎮(zhèn)有過類似的經(jīng)驗(yàn),還請不吝賜教。”
勞勃看向李維,眼底透著一點(diǎn)希冀。
當(dāng)初李維在甜水鎮(zhèn)的作為,事后埃里克是刻意將自己的幾個(gè)子女叫到跟前細(xì)細(xì)復(fù)盤過的——雖說本意是警告自己的幾個(gè)女兒離李維這個(gè)“禍亂之源”遠(yuǎn)一點(diǎn)——但勞勃如今身臨其境,更能體會(huì)李維當(dāng)初的行事精妙。
「想來這便是父親大人的苦心了?!?
勞勃亦是心有所悟。
“賜教不敢當(dāng),”李維的嘴角牽起一個(gè)謙遜而克制的弧度,“勞勃男爵能在如此短的時(shí)間內(nèi),于這盤根錯(cuò)節(jié)的泥潭中穩(wěn)住陣腳,揪出典型,理清脈絡(luò),已勝過我在甜水鎮(zhèn)的倉促之舉?!?
“蔗糖終究不是生命的必需品,但羅慕路斯的藥田……”李維搖了搖頭,視線轉(zhuǎn)向那些映照著冷清與奢靡的巨鏡,平穩(wěn)的嗓音在空曠的大廳里回蕩,“我們需要一種能讓所有人都愿意為之俯身、甚至?xí)簳r(shí)放下紛爭的‘寶物’?!?
“一種無法抗拒的、切實(shí)的利益,足夠巨大,也足夠……由我們來分配?!?
說著,李維將手伸入懷中,掏出了一塊拇指大小、泛著獨(dú)特暗沉黃銅色澤、其間又夾雜著星星點(diǎn)點(diǎn)誘人金光的礦石。
李維掌心朝上,將這塊礦石托向勞勃。
圖雷斯特的少君大人瞳孔皺縮,呼吸聲也變得粗重——他當(dāng)然認(rèn)得出這種在貴族的礦產(chǎn)收藏里必備的標(biāo)本!
“精金……”勞勃的嗓音不受控制地嘶啞了片刻,小心接過那塊原礦,感受著冰涼的棱角在自己的掌心硌出清楚的刺痛,腦海中靈光乍現(xiàn),“布特雷的金礦?”
勞勃盯著李維,眼中的光芒比手中精金原礦還要亮上幾分。
“巴托爾礦山的意外發(fā)現(xiàn),”李維又添了一把火,“初步勘探是千分之七以上的富礦?!?
“消息目前封鎖在極小范圍內(nèi),開采權(quán)、運(yùn)輸權(quán)、粗煉廠的選址、布特雷小鎮(zhèn)的規(guī)劃……甚至未來圍繞這條礦脈由誰來協(xié)防、由誰來提供補(bǔ)給。”
李維每說出一項(xiàng),勞勃眼中的光芒就更亮一分。
“這其中的每一個(gè)環(huán)節(jié),都可以拆解成無數(shù)份‘誠意’,”李維沖著勞勃挑了挑眉,“勞勃男爵,你說這些‘誠意’,夠不夠說服那些搖擺不定的家族?”
“夠不夠給那些尚有廉恥、卻被排擠的邊緣人物一個(gè)‘機(jī)會(huì)’,讓他們擁有實(shí)權(quán)和財(cái)富,成為我們嵌入舊體系的新釘子?”
“甚至……給那些罪責(zé)較輕、愿意徹底切割、交出關(guān)鍵信息的家族一條‘生路’,讓他們用礦脈的苦役或邊緣利益,來洗刷家族的污名?”
“這是一道擺在所有人面前的、嶄新而巨大的餐宴?!?
李維總結(jié)道,目光落回勞勃手中那塊沉甸甸的希望之上:
“而餐刀,握在我們的手里——是只能聞到香味,還是能分到一杯羹,甚至一塊肉,取決于他們現(xiàn)在的表現(xiàn),以及未來對新羅慕路斯市政廳的忠誠?!?
大廳里陷入了短暫的寂靜,只有塵埃在光影中緩緩浮動(dòng)。
那幾面巨鏡默然映照,仿佛無數(shù)個(gè)平行世界在此刻屏息注目。
勞勃低頭凝視著手中的精金礦石,那暗沉又璀璨的紋路,仿佛映射出一條條復(fù)雜而清晰的政治路徑。
分化、拉攏、震懾、重建秩序……所有的難題,似乎都在這切實(shí)無比的巨大利益面前,找到了一個(gè)極具操作性的支點(diǎn)。
恰如霜糖之于甜水鎮(zhèn),甚至猶有過之。
勞勃深深吸了一口氣,再抬頭時(shí)眼底的光芒又被某種沉穩(wěn)的了然所替代,緩慢而清晰地吐出那個(gè)盤旋已久的猜想:
“你跟梅琳娜……”
“如你所想,”李維微微頷首,坦然接過了勞勃的未盡之語,“也正如西弗勒斯·波特、里奧·薩默賽特又或者天鵝堡的陛下以及東南的貴族們正在試探的那般?!?
“荊棘與林木,正在聯(lián)合!”
_l