在那一瞬間,我們仿佛不是置身于雪山,而是在某個景區(qū),觀看人工打造的七彩古塔夜景。
不過,人工夜景雖然漂亮,總給人一種刺眼而妖異的感覺。
眼前七彩古塔的光芒,溫暖舒適,又極致柔和,令人心中無來由襲來一股寧靜安詳。
我腦海中第一反應(yīng)竟然為四個字:佛光普照。
董胖子咽了一口唾沫。
“出現(xiàn)海市蜃樓了?”
暫時還無法判斷。
若為海市蜃樓,它的距離應(yīng)該很遠(yuǎn)才對,可古塔僅僅離我們數(shù)百米,一副觸手可得的狀態(tài)。
若不是海市蜃樓,在這種大雪山深處,怎么會建一尊古塔在,實在太突兀了。
我說:“過去看看!”
眾人加快了腳步,快速往前行進(jìn)。
就在此時,天空中最后一抹亮色,消散無蹤。
我們陷入了漫無邊際的灰暗之中,古塔也光芒不再,瞬間隱入了夜色。
僅僅十幾分鐘,我們走到了古塔的正下方,拿手電筒一照。
它是真的!
不是海市蜃樓!
我們大喜過望,趕緊往上攀登。
半個小時之后,眾人終于來到了古塔的身前。
它的基座為一塊巨大的巖石,經(jīng)過人工鍛造,光滑而平整,塔身全部為石頭打造,造型古樸,飛檐翹角的結(jié)構(gòu)相當(dāng)奇特,散發(fā)出濃濃的西域味道,整座塔有近二十多米高,總共十三層,外部未見任何雕刻,光禿禿的,唯獨凸起的檐角,掛著大量的冰棱。
付瘸子贊嘆不已。
“真是奪天地造化!這塊巖石的角度,剛好與右手邊大雪山的凹口呈一道傾斜直線,整個雪山谷底,太陽光都無法照射,唯獨可以映照在腳下的巖石之上,它猶如被舞臺上聚光燈獨照?!?
“如此一來,此處便成了整個山谷之中溫度最高的地方,石頭相對于土、木、泥等物,為最不容易積雪的材質(zhì),而且導(dǎo)熱性最好,即便上面落了雪,被陽光一照,石頭溫度迅速升高,又將雪化成水流出?!?
“循環(huán)往復(fù),古塔反而成了雪山深處唯一不被大雪覆蓋的建筑,再加上光對冰棱的折射效應(yīng),形成了嘆為觀止的七彩寶塔奇觀!”
我們?nèi)痪罱^倫的建筑思路給震撼了。
這是一尊集氣候?qū)W、光學(xué)、材料學(xué)、色彩學(xué)等于一體的神奇寶塔。
我對眾人說:“進(jìn)塔看看,若里面安全,今晚在此扎營!”
幾人不再猶豫,開始進(jìn)塔。
可我突然發(fā)現(xiàn),曲珍沒有進(jìn)來,轉(zhuǎn)頭拿著手電筒一照,發(fā)現(xiàn)她正跪在地上,閉著雙眼,五體投地祭拜,嘴里喃喃念著什么,神態(tài)極為虔誠。
我們只得等她。
曲珍拜了好一會兒,方才起身。
我問她:“曲珍,你知道這是什么塔嗎?”