国产午夜激情在线_欧美亚洲精品永久在线_色中午无码字幕中文_午夜免费啪视频在线观看区

大秦小說網(wǎng)

繁體版 簡體版
大秦小說網(wǎng) > 達克烏斯茍在戰(zhàn)錘當(dāng)暗精 > 第395章 246.耗子之間的較量

第395章 246.耗子之間的較量

在高聳入云的天空中,很難確切地分辨出山在哪里結(jié)束,云在哪里開始。

濃霧從山坡上滾下來,堵塞了深谷,隔絕了攀附在巖石高處的高大松樹?;◢弾r、樹液、松針和積雪的氣味滲入隧道,幾乎掩蓋了潛伏在地下黑暗中斯卡文鼠人大軍散發(fā)出的嚙齒類動物皮毛的潮濕惡臭。

灰先知納什里克站在隧道口惡狠狠地瞪著群山,深埋在血脈中的廣場恐懼癥喚起了他內(nèi)心的恐懼,他喜歡的住所是地下深處,在那里他可以躲在惡臭的黑暗中,感受堅硬的石頭抵在他的胡須上。在他看來任何有理智的斯卡文鼠人都不會在空曠的地方亂竄,因為這會使氣味飄到數(shù)公里之外的地方。

許多關(guān)于哈斯克·啃骨的可怕報告被帶回斯卡文魔都,據(jù)說這是一位強大的異端巫師,精通被詛咒的死亡魔法。據(jù)說他屠殺了整個氏族,將氏族的名字據(jù)為己有。據(jù)說他激活了氏族的尸體,組建了一支行尸走肉大軍,之后利用不死大軍消滅了許多小氏族,將其微薄的資源據(jù)為己有。

無論這些故事的真實性如何,都間接證實哈斯克擁有某種力量和與之相匹配的野心。

納什里克繼續(xù)瞇著眼睛看著眼前的風(fēng)景思考著,有一次他被派去調(diào)查一位史庫里氏族半瘋的工程術(shù)士。

工程術(shù)士一直在嘗試調(diào)配資源來建造一門巨大的大炮,他打算用大炮將探險家們發(fā)射到莫爾斯利布上去。他的理由是他相信莫爾斯利布是由次元石構(gòu)成的,他試圖讓納什里克觀看被他稱之為『嗅探器』的巨大透鏡陣列來證明自己的觀點是正確的。

納什里克現(xiàn)在所看到的景象有點像他通過嗅探器看到的荒涼月景。地面破舊不堪,毫無生氣,布滿了大坑和丑陋的傷口。泥濘的水流從荒涼的地方滲出,渾濁且灰敗。

跟隨水流回到源頭是一件簡單的事情,這是一個由軟管和泵組成的龐大系統(tǒng),每個軟管都由數(shù)十名鼠人操作。水管被拉到山的斜坡上,加壓的水會噴射到巖石上,將巖石粉碎,直到巖石倒塌成雜亂的瓦礫。

之后一大群骨瘦如柴的鼠人涌入廢墟,拖走大部分瓦礫。有時,一個瘦弱的奴隸會揮舞著一塊綠色的石頭,大聲喊叫。隨之而來的就是一群守衛(wèi)會毆打奴隸,搶走手中的戰(zhàn)利品,并將其放入鎖箱中。

殘酷的露天采礦作業(yè)的好處是顯而易見的,數(shù)千名奴隸在山坡上辛苦勞作,數(shù)百名技術(shù)員操作軟管,還有一支名副其實的武裝看守大軍監(jiān)督整個過程。

納什里克觀看了一段時間后搖了搖頭,惡狠狠地盯著奴隸們和他們的監(jiān)督者。作為灰先知他來這里是有目的的,他來這里是因為這些鼠人已經(jīng)忘記了在宏偉計劃中的位置了,忘記了對大角鼠和十三人議會應(yīng)有的感激之情。忽視了斯卡文魔都應(yīng)得的貢品,也沒有對神圣的先知做出應(yīng)有的奉獻。這些不可寬恕的罪行是地下帝國的臣民不能逃避的,如果任何鼠人認為可以隨心所欲,那斯卡文鼠人文明的結(jié)構(gòu)就會崩潰!

納什里克的身后跟著一支強悍的軍隊,他轉(zhuǎn)過頭看著坑里的軍隊鼠臉上露出了得意的笑容,他的軍隊從神圣的斯卡文魔都開始一路追隨他。數(shù)百只頑強的氏族鼠、數(shù)十只兇猛的暴風(fēng)鼠、數(shù)十名攜帶致命武器的史庫里氏族武器小組!

當(dāng)然!還有強大的灰先知納什里克,他是灰先知議會領(lǐng)主克里提斯里特最喜愛的!議會之劍!大角鼠的使者!光是他的魔法就足以消滅那些微不足道的奴隸和可笑的守衛(wèi)。

一名體態(tài)瘦長的斯卡文鼠人連滾帶爬的來到了納什里克的身邊,與納什里克一樣,瘦長的鼠人有著淺灰色皮毛,穿著灰色長袍,他頭上的角是低矮的骨節(jié)。他叫威吉爾,是納什里克的學(xué)徒,是這位年長的灰色先知指導(dǎo)的一長串學(xué)徒中最新的一個。

然而,威吉爾不僅僅是一名灰先知學(xué)徒,他還是納什里克的貼身仆人,承擔(dān)著所有對于他的導(dǎo)師來說太微不足道或是危險到容易送命的職責(zé),目前他擔(dān)任他導(dǎo)師與指揮這支軍隊的軍閥之間的聯(lián)絡(luò)人。

“通知他,開始攻擊!包圍礦井,殺掉所有敢反抗的!”納什里克咆哮道。

“他想知道暴虐的納什里克在哪里……”威吉爾抱怨道,他搖了搖頭后蹩腳地補充道,“他……他擔(dān)心……擔(dān)心你的安全?!?

納什里克露出獠牙冷笑了起來,他知道軍閥并不擔(dān)心他的安全,只是希望用他的魔法來戰(zhàn)斗,讓他耗盡自己的力量,用他的法術(shù)消滅敵人的隊伍。然后軍閥的軍隊就會毫無損失的掃蕩幸存者,或許軍閥還有更大的野心,比如精疲力盡的他很容易成為風(fēng)暴鼠長戟上的獵物,軍閥可以聲稱他在戰(zhàn)斗中陣亡了,這樣,當(dāng)軍隊返回斯卡文魔都時,只剩下的軍閥會被視為英雄!

“告訴他……說我會留在這里!我必須與大角鼠溝通,確保會祝福我們的軍隊。我不在的時候你將充當(dāng)我的代理人,用你的魔法盡可能地幫助他?!奔{什里克虛情假意地對威吉爾說著。

“但是……你教給我的魔法太少了,我不像……你那么強大……”氣味從威吉爾的腺體中滲出,他有些恐懼地顫抖著。

“我建議你不要過度勞累,如果你想成為一名的灰先知,那么了解你能力的極限很重要,當(dāng)然……還有你的野心!”納什里克發(fā)出威脅的咆哮。

戰(zhàn)斗很快的開始了,又很快的結(jié)束了。納什里克的軍隊中只有十幾名氏族鼠陣亡,其中大多數(shù)是因為一支過度興奮的毒風(fēng)擲彈手造成的。他將這件事視為一場意外,而不是其他的什么,再說武器小組的費用昂貴,但性價比高,而氏族鼠則很容易被替換。

奴隸和守衛(wèi)意識到自己的處境毫無勝利的希望,幾乎立刻就投降了。納什里克面無表情地看著這群瑟瑟發(fā)抖、卑躬屈膝地在他面前哀求和哭泣的俘虜們,在他看來被俘虜后殺死的可憐蟲比實際戰(zhàn)斗中死亡的還要多。

如果不是軍隊發(fā)現(xiàn)礦井的供應(yīng)食物,此刻死去的可憐蟲會更多,損失并沒有讓納什里克感到不安,這些可憐蟲要么是自愿的同謀,要么拒絕議會權(quán)威的倒霉工具,無論無何,這些可憐蟲的下場已經(jīng)注定了。

納什里克沉浸在他凱旋斯卡文魔都的景象中,雖然目前沒找到的哈斯克玷污了他的勝利,但他可以輕松地將失敗的責(zé)任歸咎于軍閥和部隊的無能。如果說鼠人指揮官還有比背叛更不能忍受的話,那就是愚蠢!軍閥將因這次的失敗而受苦,而他則從成功中獲利。如果軍閥更聰明一些,他們的角色可能就會互換。當(dāng)然,他懷疑軍閥沒有他想的這么狡猾,而且他早就給軍閥安排了一場事故。

一小塊次元石被納什里克塞進了嘴里,他喜歡這種能為他魔法提供燃料的石頭,這時他的耳朵突然豎了起來,他看向正向他這里過來的風(fēng)暴鼠們,一個骨瘦如柴、皮毛骯臟、長袍破爛的枯萎鼠人在風(fēng)暴鼠們的驅(qū)趕下走來,他強忍著不讓自己發(fā)出興奮的尖叫。

然而,事實證明納什里克是對的,這群笨蛋是無能的,這不是哈斯克,而是哈斯克的信使。

“斯卡文魔都的灰先知納什里克,哈斯克·啃骨希望與您商議,他想要與您談?wù)摼匆夂屯督??!毙攀沟穆曇羰歉砂桶偷牡驼Z,他的聲音就像一座敞開的墳?zāi)埂?

納什里克的注意力集中在致敬這個詞上,他對投降之類的沒有興趣。

如果哈斯克認為他之前所做的事情能被議會原諒,那他就是一個比軍閥更大的白癡。然而,必須承認的是,他已經(jīng)產(chǎn)出了大量的次元石,無論他為什么把自己埋在洞里,他都可能藏著更多東西。

當(dāng)信使向納什里克談到貢品時,他心動了,他知道這是要賄賂他的意思,是為了哈斯克溜走時讓他視而不見。當(dāng)然,他沒必要冒著死亡的危險讓這臭名昭著的敵人逃脫,至少在他接受賄賂之前是這樣。

“帶我去見異端哈斯克,我會聽他的懺悔,如果他真的悔罪的話,我會請求議會手下留情。”納什里克宣布道。

信使深深地鞠了一躬,向納什里克露出喉嚨,這是一種古老的服從和屈服的姿勢。

納什里克瞇起眼睛,嗅了嗅,試圖從信使的姿勢和氣味中讀出任何背叛或欺騙的跡象。然而,他什么也沒找到,這個事實反而讓他的神經(jīng)緊張起來。因為當(dāng)鼠人知道自己被欺騙時,往往會更加放松。

“我們?nèi)プ凡懂惗?,是嗎?”軍閥搓著爪子問道,他的話語中有一種無法抑制的興奮。

納什里克無法忽視軍閥眼中貪婪的光芒,他開始權(quán)衡起來,如果他帶著軍閥一起去,不僅要警惕哈斯克的背叛,還要警惕軍閥的背叛。在他看來哈斯克所吹噓的魔法也就不過如此,他能輕松應(yīng)對,如果他單獨面對哈斯克,會更容易、更安全。這不僅能讓他掩蓋收取哈斯克貢品的規(guī)模和性質(zhì),還能讓他隨心所欲地編造出與異端戰(zhàn)斗的英雄故事,而且周圍沒有任何目擊者來反駁他。

“這可能是一個陷阱,哈斯克擁有強大的魔法!只有有角者才能抵御這種黑暗的力量,我將獨自面對哈斯克!”納什里克開始忽悠起來,他很享受軍閥一會懵一會恍然的樣子。

軍閥惱怒地甩動著尾巴,身上的氣味里帶著一絲不安,他正在思考是應(yīng)該聽從他的貪婪還是他的恐懼。

“威吉爾!”納什里克不喜歡軍閥突然改變的態(tài)度,但他沒有去理會,而是轉(zhuǎn)過頭對著他的學(xué)徒咆哮道,等威吉爾再次連跪帶爬地來到他身邊后,他接著說道,“我將去跟那個異端對話!你將留下來監(jiān)視寶藏,任何想偷竊的盜賊都會遭受大角鼠的憤怒?!?

“帶我去找那個異端!”

洞穴內(nèi)部是一個蜿蜒的迷宮,從山腳開始的房間和隧道組成。主要通道有一種明顯的規(guī)律性,這與斯卡文鼠人的行為方式完全不同,空氣中彌漫著令人不安的腐爛和骨頭的氣味。墻上刻滿了奇怪的象形文字,這些簡陋而野蠻的東西帶有一種令人不安的古老感。納什里克意識到這是某個早已消失在時間中的產(chǎn)物,也許是人類的原始氏族,或者是最早的矮人生物。

無論建造者的性質(zhì)如何,納什里克都很容易猜測這些隧道的用途。這是古老的地下墓穴,用于存放死者的墓穴。在低等種族中,埋葬死者是一種愚蠢而卑鄙的習(xí)俗,讓死者的肉在黑暗中腐爛,除了蛆蟲和蠕蟲之外,無法為任何東西提供食物。

當(dāng)納什里克跟隨信使穿過沉悶的通道時,他瞥見了連接的走廊,發(fā)現(xiàn)哈斯克已經(jīng)采用了野蠻的習(xí)俗。一個又一個房間里堆滿了無數(shù)斯卡文鼠人的腐爛尸體,其中許多鼠人只剩下沒有血肉的骷髏。如果他曾想過他與哈斯克達成某種協(xié)議,那此刻的景象就抹去了他的這個想法。

隨著不斷的深入,死亡和腐爛的氣息更加濃郁,納什里克抓住信使的肩膀,迫使信使停下來,他開始嗅著空氣。他有一種又冷又濕的感覺,他皮毛因不安而蠕動,警告在他的感官中閃過。或許異端哈斯克確實有一定強度的力量,具體有多大,他目前無法確定,他轉(zhuǎn)過頭看了一隧道,現(xiàn)在看來獨自闖入異端的巢穴似乎不是一個聰明的主意。

軍閥和學(xué)愚弄了納什里克!那兩個膽小鬼絕對不應(yīng)該讓他冒這樣的風(fēng)險!

“跟隨……跟隨,現(xiàn)在不遠了?!毙攀勾⒌卣f著,同時還掙脫了納什里克的束縛。

『加入書簽,方便閱讀』