儀式結(jié)束了。
但自由活動的時間并未隨之到來,因為儀式遠不止這一項。
儀式,對蜥蜴人而至關(guān)重要。他們依賴星辰的運行與一系列周而復(fù)始的儀式來標定時間的刻度,安排社會的運轉(zhuǎn)。每一項儀式都肩負著雙重使命:維系森嚴的社會秩序,并推動那宏大而晦澀的大計劃向前滾動。
當(dāng)那席卷澤特蘭的嘶鳴聲浪逐漸平息,靈蜥們并未散去或恢復(fù)喧鬧。他們陷入了一種奇特的沉默,并非完全無聲,而是動作取代了聲音,成為新的語。
他們開始舒展身軀,手臂向兩側(cè)平伸,雙腿岔開,穩(wěn)穩(wěn)站定,在晨光中擺出一個近乎『大』字的固定姿態(tài)。那些已融入蜥蜴人社會的蛇人亦有樣學(xué)樣,盡管他們沒有可分岔的雙腿,但這并不妨礙它他們盡力伸展著雙臂,或四臂,昂起頭顱將軀干最大面積地朝向天空。
從宗教意義上,這被稱為『柯泰戈至高禮贊儀式』,這是對太陽神柯泰戈的虔誠致敬,是對生命光源的集體感恩與連接。
而從最基礎(chǔ)的生理層面看,這其實就是在……曬太陽。
純粹而直接地,讓肌膚與鱗片沐浴在陽光的熱力與能量之中。
可以參考中小學(xué)生廣播體操,時代的召喚!
這是一種刻在基因里的需求,無論是蜥人、靈蜥還是巨蜥,他們都需要定期吸收陽光的熱量以維持最佳活力和生理機能。
從每日清晨這簡單卻普遍的個體禮贊,到跨越千年才舉行一次的『伊哈門希神圣游行』,蜥蜴人用這些糅合了宗教虔誠與現(xiàn)實生理需求的儀式與常規(guī)活動,來標記時間的流逝,構(gòu)建社會的節(jié)律。
大部分重要儀式的時間都經(jīng)過極端精確的計算,與天體運行軌跡嚴絲合縫。靈蜥祭司與史蘭魔祭司依據(jù)月相盈虧、太陽周期行事,并用恒星與行星之間的復(fù)雜關(guān)系,如凌日、合相、沖相來描述和定義那些對人類而過于漫長或精微的時間單位。
不過,柯泰戈至高禮贊儀式通常無需大規(guī)模集會。在大部分尋常日子里,靈蜥們只是在睜開眼、迎接新一天時,找個有陽光的地方,完成這套簡短的個人儀式,如同呼吸一樣自然。
唯有在特定的神圣日期,情況才會不同。那時,集會性的盛大禮贊便會舉行。
而最宏偉的柯泰戈神廟坐落于赫斯歐塔,當(dāng)尊貴的馬茲達穆迪大師從漫長沉睡中蘇醒時,甚至?xí)H自主持那場沐浴在萬丈金光中的儀式。
蜥蜴人的儀式種類繁多,大部分在白天或特定日期舉行,但亦有屬于夜晚的篇章。
例如在月亮之城塔拉克斯蘭,與月亮相關(guān)的神秘儀式便常在夜幕下進行。另外,每年雨季來臨之時,蜥蜴人會在塔拉克斯蘭的柯泰戈金字塔舉行莊嚴的落日儀式;與此同時,在赫斯歐塔,與之遙相呼應(yīng)的拉茲寇托金字塔則會舉行對應(yīng)的月升儀式。
兩座圣所,一東一西,默默演繹著日升月落、陰陽交替的韻律。
雷恩作為深諳蜥蜴人社會運轉(zhuǎn)邏輯的通曉者,對這些細節(jié)再清楚不過。他明白,除了那些生活在塔拉克斯蘭的靈蜥,絕大多數(shù)神殿城市的靈蜥都嚴格遵循著日出而作的古老節(jié)律。
天邊第一縷曙光,便是喚醒他們新一天的天然號角。
當(dāng)然,戰(zhàn)時警戒與野外巡邏除外,那是另一套生存法則。
而今天,并非石板上任何預(yù)先標注的神圣日期。倘若真是,昨日與他接洽的靈蜥祭司絕無可能不提前告知。那么,黎明前最深沉的夜色里便響徹澤特蘭的集結(jié)號聲,便只剩下一個最符合邏輯的推斷:活躍于南地叢林深處的索提戈戰(zhàn)群,已于后半夜悄然凱旋。
結(jié)果,與他預(yù)判的一模一樣。
特先知那赫然屹立于金字塔之巔、手提猙獰戰(zhàn)利品的身影,便是最無可辯駁的證明。
阿蘇爾們自然不懂這些彎彎繞繞,但這并不妨礙他們有樣學(xué)樣。畢竟氛圍與環(huán)境就擺在這里,難不成要在蜥蜴人進行莊嚴儀式時,在一旁大聲喧嘩、指指點點嗎?
那未免太不識趣了。
于是,在靈蜥們舒展肢體、靜默禮贊的整整五分鐘里,海衛(wèi)們也保持著肅穆,或靜觀,或模仿著那些充滿儀式感的姿態(tài)。
然而,當(dāng)儀式完成,廣場重新被靈蜥們特有的、密集如雨點般的嘶嘶咔咔聲填滿時,有趣的一幕發(fā)生了:阿蘇爾們沒有對蜥蜴人指指點點,反倒是靈蜥們,開始對這群外來者評頭論足起來。
許多靈蜥并未立刻散去,他們站在那里,腦袋以那種經(jīng)典的、充滿探究意味的角度傾斜著,四根手指無意識地快速運動著。
在他們的邏輯里,阿蘇爾們剛才那番模仿,完美契合了『難以預(yù)測的怪異沖動行為』這一分類。
他們無法理解:為什么這些熱血種要模仿一套對其生理結(jié)構(gòu)毫無必要性的日光吸收儀式?他們又沒有鱗片需要活化!
幾只靈蜥甚至聚在一起,發(fā)出一連串更加急促、音調(diào)起伏劇烈的嘶鳴,激烈爭論該將這種行為歸檔為『無害的好奇展示』,還是『某種未被記載的低效社交儀式』。
不過,這種困惑并未持續(xù)太久。
就像處理任何無法立即納入大計劃當(dāng)前執(zhí)行框架的無關(guān)變量,靈蜥們在經(jīng)歷了一陣短暫的觀察、分析和內(nèi)部快速交流后,幾乎是同步地得出了結(jié)論:此乃『外來生物特性』,有趣但無關(guān)緊要,無需深究,亦不影響既定日程。
于是,所有的好奇目光收了回去,交頭接耳的嘶鳴戛然而止。靈蜥們紛紛轉(zhuǎn)身,重新邁開輕快而精準的步伐回歸崗位。
整個廣場如同一臺龐大而精密的儀器,在短暫的『外部信號干擾』后,迅速恢復(fù)了它固有的、高效的運轉(zhuǎn)節(jié)奏。
對靈蜥而,『理解』阿蘇爾的怪異行為并非必要;識別其無害,將其歸類為背景雜音,而后繼續(xù)執(zhí)行清單上的任務(wù),才是最高效、最符合邏輯的做法。
新的一天,伴隨著已然升高的太陽和早已排滿的日程,真正開始了。阿蘇爾們那小小的模仿插曲,不過是一個迅速被歸檔、旋即被遺忘的、微不足道的注腳。
雷恩不聾,靈蜥們那些快速、密集、充滿探究意味的嘶鳴與咔噠聲,他聽得一清二楚。但他只是嘴角微揚,露出一個了然的淺笑,并未將其放在心上。
身為一名資深的蜥蜴人通,他深諳靈蜥的心理特征與行為模式。
若仔細觀察靈蜥,會發(fā)現(xiàn)他們總在『神經(jīng)質(zhì)的急躁』與『極致的靜止』這兩種狀態(tài)間飛速切換。他們不像熱血種那樣需要持續(xù)的外界刺激來維持活力,但其身心卻似乎始終處于一種內(nèi)在的、低鳴般的躁動狀態(tài)。