我笑笑:“你也許有點(diǎn)希望了。”
他忙問下一步怎么辦。
我說:“四個(gè)字,按兵不動(dòng)。丁處上位,皮處糾纏不已。會(huì)四處告狀。丁處也不會(huì)閑著,極力打壓皮處,矛盾就會(huì)爆發(fā)。
你一定要做桃花源中人,誰(shuí)的事都不管,到時(shí)候再說?!?
“會(huì)形成一個(gè)什么局面?”
“玩?zhèn)€游戲。”
沈處一聽就懂。寫一個(gè)“亂”字。
我哈哈大笑,說:“會(huì)換血?!?
他一驚,忙問:“一個(gè)亂字,怎么會(huì)換血?”
我從容不迫地給他解釋:這個(gè)亂字,最原始的意義,并不是混亂、紊亂、擾敵,沒有秩序。這都是引申出來的意思。
它的本意是上下兩只手整理架子上散亂的絲。整理絲,就是梳理。那些打結(jié)的地方,解開。萬一解不開,就把那幾根絲丟掉,或者剪斷,重結(jié)打個(gè)結(jié)連起來。
于是一來就說明,如果有解不開的結(jié),就會(huì)有丟棄,剪斷的事情發(fā)生。你現(xiàn)在唯一要恪守的,就是不去做那根絲。上班就去,下班就走。離向三球之類遠(yuǎn)點(diǎn)?!?
“哪個(gè)向三球?”
“向德輝嘛,他上下是三個(gè)球連在一起?!?
沈處哈哈大笑,說:“你這個(gè)概括能力,比你測(cè)字的水平還高。”
s