維什尼亞克對此只是微微一笑,藥醫(yī)不死人,有些人想要作死而且攔都攔不住你能怎么辦?
還不是只能隨他們?nèi)h!
維什尼亞克都懶得繼續(xù)重復(fù)警告普羅文斯伯爵,直接岔開了話題開始東拉西扯。不一會兒普羅文斯伯爵就不耐煩地告辭離去了。大概對他來說繼續(xù)跟俄國人廢話沒有一點(diǎn)兒意義,之前他的人已經(jīng)證明了哪怕沒有俄國人的幫助也能成功地完成對土耳其人的搶劫。
既然如此何必還跟俄國人合作呢?一個(gè)人吃獨(dú)食他不香??!
至于拉澤特到?jīng)]有直接告辭,而是陷入了沉思。很顯然他更加了解俄國人,之前的合作讓他明白俄國人有多精明或者說多狡猾。
剛才都明明在警告他們要小心了,一眨眼就裝作什么都沒發(fā)生,這顯然不正常。
善于察觀色的他知道里面肯定有問題,但就是不知道問題究竟在哪里。
想了半天,他試探著問道:“閣下,之前您并不是開玩笑對吧?”
維什尼亞克意味深長地看了他一眼,平靜地說道:“你可以當(dāng)我在開玩笑。”
拉澤特沒那么好糊弄,他立刻說道:“閣下,我一項(xiàng)敬仰您、安德烈大公閣下和斯佩蘭斯基總督閣下,將你們當(dāng)做最好的老師和最大的依靠。將所有的希望都寄托在你們身上,也愿意遵循你們的指導(dǎo),您可千萬不能拋下我們不管??!”
話倒是好聽,但維什尼亞克并不是很相信拉澤特真的有如此的真誠。說一套做一套倒是更有可能。
不過不要緊,反正大家都是逢場作戲各取所需,不就是演戲嗎?拼演技他也沒怕過誰!
維什尼亞克立刻裝出一副真誠關(guān)切地樣子安慰道:“我的朋友,我們當(dāng)然不會不管你們,我們到這里來的目的就是幫助你們,讓你們獲得解放贏得自由??墒恰?
維什尼亞克能看到拉澤特的耳朵都豎起來了,明顯他對但是后面的話非同一般的有興趣。
這讓維什尼亞克心中愈發(fā)地肯定這廝就是在演戲,頓時(shí)他表演得更加賣力:“可是您剛才可能看到了,普羅文斯伯爵已經(jīng)利欲熏心聽不進(jìn)任何忠告了,哪怕我再怎么強(qiáng)調(diào)他依然不會聽,還是會我行我素……我能怎么辦呢?唯一能做的就是先等他碰壁,然后再設(shè)法幫助他回到正軌?!?
拉澤特愣了,沒想到維什尼亞克竟然會這么說,不過這也沒有出乎他的預(yù)料,他就知道俄國人如此的冷靜肯定是有原因的,原來是等普羅文斯伯爵碰壁然后再去當(dāng)救世主?。?
這么解釋的話拉澤特完全能夠理解了,俄國人顯然希望能夠控制住普羅文斯伯爵這樣的保加利亞地方實(shí)力派,所以故意看著他去碰壁。換做是他恐怕也會這么干,看看俄國人對瓦拉幾亞和摩爾達(dá)維亞的處置方式,顯然他們希望保加利亞也變成下一個(gè)瓦拉幾亞和摩爾達(dá)維亞!
_l