李驍見(jiàn)到米哈伊爾公爵的時(shí)候已經(jīng)是第二天晚上了,主要是老伊戈?duì)枌?shí)在是太熱情了,他不得不出門躲了一天。
“那只老狐貍找亞歷山大公爵幫忙說(shuō)情?還讓我不要為難薩沙.阿德勒貝格?”
李驍覺(jué)得這有點(diǎn)扯淡,他哪有為難那只小狐貍的能力,不客氣點(diǎn)說(shuō)圣彼得堡第三部也就能嚇唬一點(diǎn)二三流的小卒子,遇上了真正的大佬分分鐘秒慫。
更何況他也沒(méi)有找小阿德勒貝格麻煩的必要不是?他雖然也不太喜歡那只小狐貍,但如果他不喜歡的人都要對(duì)付一下,那他得忙死累死。因?yàn)樗床豁樠鄣娜藢?shí)在太多了!
退一萬(wàn)步說(shuō),那只小狐貍跟他都沒(méi)有交集,他吃撐了冒著惹毛老阿德勒貝格的風(fēng)險(xiǎn)去找小狐貍的麻煩?
“這不是沒(méi)有的事情嗎?”李驍哭笑不得地回答道,“我怎么不知道自己要找那只小狐貍的麻煩?這都是哪里來(lái)的謠?”
米哈伊爾公爵心道果然,他點(diǎn)了點(diǎn)頭說(shuō)道:“看來(lái)我們猜測(cè)得沒(méi)有錯(cuò),老阿德勒貝格恐怕另有目的,可能是沖著亞歷山大來(lái)的,就是不知道他究竟想要什么……你覺(jué)得有沒(méi)有可能他是受人指使?”
受人指使?手誰(shuí)的指使呢?
試想一下俄國(guó)還有幾個(gè)人能指使得動(dòng)老阿德勒貝格?
李驍撇了撇嘴道:“您的意思是,陛下讓他來(lái)的?為了什么呢?”
米哈伊爾公爵一本正經(jīng)地回答道:“試探亞歷山大?。 ?
李驍忍不住要呵呵了,原因非常簡(jiǎn)單,如果亞歷山大二世真的想要試探亞歷山大公爵的虛實(shí),那怎么也得派個(gè)更合適的人選。
畢竟老阿德勒貝格并不屬于他的心腹,他不可能派一個(gè)有二心或者有問(wèn)題的人去試探亞歷山大公爵。最應(yīng)該的人選是波別多諾斯采夫而不是那只老狐貍。
李驍不怎么認(rèn)可這個(gè)結(jié)論,他認(rèn)為米哈伊爾公爵想多了。
“不太可能,”他沒(méi)有藏著掖著很直接地回答道:“陛下要試探公爵有的是更合適的人選和手段,不可能搞這么一出,我認(rèn)為應(yīng)該是那只老狐貍自己另有意圖!”
米哈伊爾公爵皺了皺眉頭,講實(shí)話他更愿意相信這是亞歷山大二世的試探,因?yàn)橄鄬?duì)于老狐貍自己的陰謀那位陛下的試探更好應(yīng)付些。
只不過(guò)李驍已經(jīng)斷然否定了這種可能,而且之前亞歷山大公爵也不認(rèn)可這個(gè)可能性。米哈伊爾公爵自然不認(rèn)為自己比這兩位看得更加透徹,所以嘛……
他搖了搖頭道:“算了,這些彎彎繞繞的東西我搞不清楚也懶得操心,這個(gè)事兒就交給你解決好了,反正你們第三部正好是做這個(gè)的,讓你手下的探子們好好查一查那只老狐貍,搞清楚他究竟想要做什么!”
李驍被搞糊涂了,明明是米哈伊爾公爵主動(dòng)上門求助的,怎么一眨眼這事兒就變成他自己的了?