那才叫財富自由游。
    “可以啦?!碧坡叩酵饷娼形?。
    我走進房間一看,唐曼拔了火罐,擦凈了血水??唆斊澮蜒雒嫣上隆馍仍瓉砗昧诵?。
    我走到床邊,掀開被子一角,把他的手拉在外面,仔細地看他手上的青筋,青色正在漸漸地淡化,在手背靠近中指的一條筋上,隱約可見一絲淡紅。
    唐曼很敬業(yè),也彎腰站在我的身邊。
    克魯茲作為一個醫(yī)生,我想,他心里清楚,身l正一天天地朝著好的方向前進,所以,他現(xiàn)在很信任我,眼睛微睜,想努力睜開,嘴角在動,想努力說話。
    我問唐曼:“你一天比一天好了,怎么說?”
    唐曼懂我的意思,并不對著克魯茲說,而是附著在我的耳朵說了兩遍。也許是這些天,天天處在英語環(huán)境中,聽了兩遍,我竟然可以開口了。
    我之所以要親口說,是因為醫(yī)生說出來的,與別人轉(zhuǎn)述的,效果截然不通。我柔聲說道:
    “you
    are
    getting
    better
    every
    day?!?
    克魯茲想說,說不出來,眼角滾出一滴淚。菲爾馬上遞過一張餐紙。我?guī)涂唆斊澆寥I水,退出房間。
    克魯克一直在書房里處理一件事情。聽到腳步聲,他走了出來。
    我說:“he
    are
    getting
    better
    every
    day?!?他正一天比一天好起來了。)
    他吃了一驚,唐曼對我活學活用,也吃了一驚。
    克魯克興奮地說了一連串話。唐曼告訴我:克魯克非常高興,他說這是一個好消息,其次要感謝我,為了他長兄的病,我竟然在學英語。
    然后,我通過唐曼向克魯克提出不用接送。克魯克猛烈地搖頭。不斷地讓著手勢。激動地說著一大串話。
    唐曼翻譯給我之后,簡直讓我驚呆了。他家不僅要用車子接送我,而且還派了專門的保鏢住在我的隔壁,除了在酒店里活動之外,我的每次外出,要有保鏢跟隨。
    我嚇了一大跳。回憶半天,我也想不起有什么保鏢跟隨我。難道是那個開車的司機?
    對,是那開車的司機。我曾經(jīng)感到納悶。那輛車總是停在酒店的椰林里,心想,這輛車就不要干其他活,天天停在那兒,為我一個人服務?
    克魯克見我半晌沒有說話,聲音比較大,連說帶比劃。
    唐曼翻譯給我聽:“克魯克說,他必須保證我的安全。”
    我聽了,對唐曼說:“告訴他,下午我將與他的保鏢對打。請他派三個最厲害的保鏢和我較量?!?
    唐曼在翻譯之前,問了我兩次:“真的嗎?我可以這樣直接翻譯?”
    “請你一字不漏地翻譯給他聽?!?
    唐曼上下打量著我,說:“萬老師,別開玩笑,他家的保鏢都練過拳擊?!?
    我臉一虎:“你怎么這么羅嗦?”
    唐曼臉都紅了,她還是很聰明的,為了中國人的威信,她用高昂的語氣,一口翻譯到底。
    克魯克聽了,哈哈大笑。說了一串又一串。唐曼轉(zhuǎn)述:克魯克說,他知道中國功夫,也許是針灸,也許是中藥,很神奇的,但是,不是中國拳擊。
    我更是仰天大笑。笑完說:“我獲得過中國拳擊第一名?!?
    克魯克不相信。
    我激了他一句:“下午不比賽,我就立即回國?!?
    他聽了翻譯之后,眼睛直了。
    沉默了好一陣,他才說:“好。來一個?!?
    我和唐曼上了車,唐曼再一次盯著我。我說:“你老是盯著我干嘛,花癡一樣?!?
    她臉都紅到脖根,說道:“我怎么看,你都像個文人?!?
    “你一點也沒看錯啊,我就是個文人?!?
    她不說話了。估計她怎么也想不通。我還能與保鏢對打。
    (感謝打賞一列表,見“作者有話說”,今天會繼續(xù)更新。)
.b