分局局長湯普森站在指揮室里,面色冷峻,手中緊握著一張紙條,這正是飛行搶劫犯“禿鷲”發(fā)來的挑釁信函。
湯普森怒不可遏地吼道“這該死的家伙,竟敢發(fā)紙條挑釁我們執(zhí)法部門!伙計們,我們必須抓住他!去街頭敲開你們的線人、流浪漢、黑幫成員的嘴,我要知道這該死的家伙究竟是誰!”
他旋即轉(zhuǎn)身對身旁的警員喬治下令:“喬治,你先去珠寶行那邊,核查具體情況,然后我們擬定具體的抓捕方案?!本o接著,他又對另一名警員羅比指示道:“羅比,安排巡邏警從現(xiàn)在開始一直在那邊蹲守?,F(xiàn)在行動吧,各位!”
部署完任務(wù)后,湯普森拿起手中的紙條,反復(fù)端詳了數(shù)遍,然后遞給旁邊的警員:“送去總署,讓鑒證科鑒定一下這種紙張和筆跡,看看能不能發(fā)現(xiàn)線索?!?
湯普森有些煩躁地拿起桌上的香煙點燃,深吸一口,他心里很清楚,這起搶劫案與以往不同,此次的劫匪并不是持槍駕車的普通罪犯,而是一個會飛的犯罪分子。這個該死的家伙行動悄然無息,這無疑增加了案件的復(fù)雜性和偵破難度。他再次深吸一口煙,隨后將煙蒂摁滅在煙灰缸中。
湯普森揉捏著額頭,露出些許疲態(tài)。剛才總局那邊已經(jīng)來過電話,下了死命令務(wù)必抓住“禿鷲”,并給予了全力支持。然而,目前警局能做的也只是加大安保力度。更讓湯普森頭疼的是,珠寶行那邊堅決不同意改變護送鉆石的日期,執(zhí)意要按時送達。這群該死的資本家,湯普森不禁在心中暗罵這群只考慮自身利益的資本家。
他太清楚此次事件的嚴(yán)重性了,不僅關(guān)乎警方的聲譽,更涉及到金主們?nèi)蘸髮值木杩?。至于市民安全,那就是無稽之談,因為美利堅警察的部分經(jīng)濟來源是金主們的私人捐助,所以資本家的資產(chǎn)和人身安全才是至關(guān)重要的。
市民哈?也就哈哈了。
隨著時間的推移,紐約市警局29分局的警員們紛紛出動,開始了對搶劫犯“禿鷲”的全力調(diào)查。而市民們也在關(guān)注著這一事件的進展,是期望警方盡快將這名囂張的搶劫犯繩之以法,還是期待禿鷲戰(zhàn)勝警察逃之夭夭,那就是仁者見仁智者見智了。
-----------------
維克雖然不記得這個叫禿鷲的人具體名字,但他記得禿鷲是邪惡六人組的成員,也是蜘蛛俠的主要敵人團體之一。
邪惡六人組由章魚博士召集,成員包括沙人、神秘客、獵人克萊文、電光人和禿鷲。漫畫中禿鷲的飛行翅膀是一套電磁裝備,其他的就不清楚了。有人可能看漫畫和電影會考究其中的科技原理,但對于維克來說,他只是看個熱鬧罷了。
-----------------
科特坐在一輛廂式貨車?yán)?,看著旁邊電腦上正在直播的新聞畫面。畫面中,一輛押運車正行駛在前往珠寶公司的路上。
電視臺的記者用冷靜而專業(yè)的語氣播報著當(dāng)前的情況:“這里是nbc,我們正在跟隨押運車前往珠寶公司,目前一切正常。我們猜測劫匪禿鷲可能會在珠寶公司那邊采取行動……”
喜歡我站在我自己這一邊請大家收藏:()我站在我自己這一邊
.b