“是你自己主動(dòng)來這兒的?還是有人安排你來的?”
“是那個(gè)欺騙了我們所有人的維克讓我來的。”
“哈哈哈,你也反應(yīng)過來啦?我也是看到他在舊金山阻止了奧斯本的陰謀才知道的,當(dāng)初這個(gè)混蛋欺騙了我們,沒想到他就是那個(gè)神秘人,以前我就一直懷疑他,可惜后來他失蹤了,這件事也就被擱置下來了?!笔匪擞X得十分有意思,哈哈大笑。
“該死的混蛋?!毕栆а狼旋X地罵道。
史塔克非常理解希爾對維克的痛恨。當(dāng)初內(nèi)戰(zhàn)后期,維克穿著盔甲,拿著錘子,大殺四方。這些年他一直沒有暴露這個(gè)秘密,直到之前在舊金山阻止變種人的陰謀時(shí),維克喊了一聲“跪下”,這才徹底暴露。這次估計(jì)是他自己也沒太留意,然后繼續(xù)偽裝。
實(shí)際上,如果不是當(dāng)事人,很多人都已經(jīng)將這件事忘了。就連維克自己都沒有留意到這件事,但是希爾絕對不會(huì)忘,因?yàn)閷?shí)在是太丟臉了。這也是她后來無法統(tǒng)領(lǐng)神盾局的一個(gè)原因,因?yàn)樗耐疟痪S克徹底擊垮了。
事實(shí)上,史塔克和里德知道這件事的時(shí)候,都只能無奈地苦笑著搖搖頭。當(dāng)初的是非對錯(cuò)已經(jīng)沒有太大意義了,而且維克這個(gè)混蛋回來以后一直支持他們兩人,還特意救了史塔克。所以這也是后來里德見到維克也不再提及此事的原因,因?yàn)樗吞K珊的關(guān)系還沒有完全恢復(fù),而蘇珊、強(qiáng)尼以及本·格雷姆對維克的態(tài)度那絕對是好得沒話說。
-----------------
“那個(gè)混蛋,為什么讓你來這里?”史塔克疑惑地看著希爾。畢竟之前可沒有奧斯本針對仙宮的跡象,不像現(xiàn)在天錘局大軍集結(jié)已經(jīng)是不爭的事實(shí)。
“他告訴我,如果想讓索爾原諒我,最好來這邊,畢竟當(dāng)初我克隆了索爾。后來尼克·弗瑞見到奧斯本的那張清單,倒是讓我覺得留在這里是一個(gè)正確的選擇。最近有無數(shù)人都認(rèn)為這里將會(huì)是奧斯本戰(zhàn)敗的戰(zhàn)場,我想要親眼目睹他的失敗。前些日子,前線傳媒也派人過來了?!?
“說到紙條,尼克·弗瑞這個(gè)家伙也有一張給奧斯本的紙條,上面寫著‘殺了奧斯本,然后喝一杯啤酒’?!?
“這很符合他的風(fēng)格?!?
“其實(shí),我過來和你在這兒的目的一樣,索爾也一直沒有原諒我,這些年我也只能見到唐納德醫(yī)生,這次我希望能幫上忙。”史塔克的神情顯得有些低落。
“你知道維克那個(gè)混蛋跟珍妮弗說的當(dāng)初內(nèi)戰(zhàn)時(shí)有關(guān)你的看法嗎?”
“嗯,知道,這讓我也理解了他當(dāng)初所做的一切事情。實(shí)際上,我非常理解當(dāng)初維克針對我們的行動(dòng)。畢竟那個(gè)時(shí)候,我們所做的事情也不是光明磊落?!?
喜歡我站在我自己這一邊請大家收藏:()我站在我自己這一邊
.b