聽(tīng)完白洛的描述,有樂(lè)齋并沒(méi)有當(dāng)成一回事兒。
他還以為白洛會(huì)這么說(shuō),是想形容這種果子放倒人的效果而已。
畢竟對(duì)于大多數(shù)人而,神明就是這個(gè)世界的,只要和神明扯上關(guān)系,那么這件東西的價(jià)值也會(huì)跟著水漲船高。
可他忽略了一件事情,白洛說(shuō)風(fēng)神也會(huì)被這東西放倒的時(shí)候,并沒(méi)有加“據(jù)說(shuō)”這兩個(gè)字。
要知道相似的案例,都會(huì)加上這兩個(gè)字的,因?yàn)樗麄円膊桓姨^(guò)于放肆。
萬(wàn)一真有神明找上門(mén)呢?
“不,也不能說(shuō)是編排,風(fēng)神巴爾托斯真被這玩意兒給放倒過(guò)?!?
聳了聳肩膀,白洛將手里的果子丟給了有樂(lè)齋。
完了還沒(méi)忘記補(bǔ)充一句:“而且是我親自給風(fēng)神做的風(fēng)神醉,看著他被放倒的。”
有樂(lè)齋:“......”
看著白洛丟來(lái)的果子,有樂(lè)齋并沒(méi)有伸出手將其接住。
倒是旁邊的鐮井,不信邪的伸手接過(guò)了果子,狐疑的看向了白洛。
“這玩意兒......真有你說(shuō)的那么邪乎?”
放在鼻子前嗅了幾下,他的臉上便露出了陶醉的表情,甚至連酒水都顧不上喝了,愛(ài)不釋手的把玩著這顆果子。
別說(shuō)是吃下去了,就算是拿在手邊天天聞它的味道,都是一種享受啊。
“你可以試試啊,實(shí)際上這玩意兒除了能把人放倒之外,并沒(méi)有什么危害,甚至好處還有很多?!?
白洛這話一點(diǎn)毛病都沒(méi)有。
雖然這是能讓神明都感到顫抖的果子,實(shí)際上除了酸楚之外,它沒(méi)有任何的缺點(diǎn)。_c