跳跳看著齊膝深的泥水,搖搖頭:“我爬不上那么高……”
    咕咕突然俯沖下來,翅膀擦著跳跳的耳朵飛過:“抓住我的爪子!”
    “你會把我叼走的!”跳跳嚇得往后縮。
    “笨蛋!”咕咕的翅膀被雨水打濕,卻還是固執(zhí)地伸到跳跳面前,“再不走,你的苜蓿餅全要泡湯了!”
    跳跳咬了咬牙,抓住咕咕的爪子。那一刻,他聞到咕咕羽毛上有泥土和露水的味道,不像媽媽說的那樣可怕。咕咕用力扇動翅膀,帶著跳跳往高樹飛去,泥水在他們腳下嘩啦啦地流。
    樹洞果然干燥溫暖。跳跳抖著濕漉漉的毛,看見咕咕正在用樹皮盛雨水:“我去撿些柴火,你烤烤毛。”
    “等等!”跳跳從口袋里掏出那顆鵝卵石,“這個放在火邊會更亮?!?
    當微弱的火星在樹洞里亮起時,咕咕突然指著洞口:“看!”
    只見雨幕中,一只小刺猬正抱著松果在水里撲騰。跳跳立刻站起來:“我們得幫幫他!”
    咕咕點點頭,用翅膀卷住跳跳的腰:“你指揮方向,我負責飛!”
    他們在雨里來來回回三次,把小刺猬、迷路的小松鼠,還有被沖散的鳥蛋都救到了樹洞。跳跳用干草給鳥蛋鋪窩,咕咕用翅膀給小松鼠擋風,樹洞里漸漸擠滿了暖和和的毛團。
    “原來貓頭鷹的爪子這么暖和呀?!毙〈题N著咕咕的爪子打哈欠。
    跳跳偷偷笑了,他看見咕咕的圓眼睛彎成了月牙。雨還在下,但樹洞里的火星噼啪響著,把每個人的鼻尖都映得紅紅的。跳跳把最后一塊干苜蓿餅掰成碎塊,分給大家,突然覺得,能和咕咕做朋友,比藏了一整個冬天的胡蘿卜還要甜。
    夜深了,雨停了。跳跳趴在咕咕的翅膀上打盹,迷迷糊糊聽見咕咕在哼歌。那歌聲像樹葉摩擦的聲音,又像溪水淌過石頭的聲音。他悄悄睜開眼,看見咕咕正把那顆鵝卵石放在最亮的地方,月光透過樹洞照進來,把他們的影子疊在一起,變成了一個毛茸茸的、會發(fā)光的小太陽。
.b