只是做起來比較麻煩。
陳d跑到山坳,先停下腳步,小聲呼喚了一聲“葉兒黃”。
他話音剛落。
旁邊十米外的草叢里,傳來“簌簌”聲響,接著一個半大的土黃色身影從草叢中蹦出,歡快地朝陳d跑來。
“別鬧了,趕緊去找獾子的洞?!?
陳d蹲下來,先把葉兒黃鼻子上粘著的雜草扯掉,又拍了拍狗屁股。
這聰明的動物就是不一樣,有靈性。
葉兒黃就像聽懂了陳d的話,立馬蹦q著,又轉身鉆入了草叢,沒一會兒就不見了。
陳d知道,葉兒黃這條精明的獵犬,此刻肯定是去尋找獾子的洞穴了。
果然。
沒一會兒,幾十米外就響起了犬吠聲。
“汪汪汪!”
清脆的叫聲,透著幾分邀功的勁頭。
陳d心中一喜,立馬背著背簍,朝著葉兒黃喊叫的方向跑去。
果然。
葉兒黃發(fā)現了一個洞穴。
陳d跑過去的時候,葉兒黃正用兩條狗腿跑著洞口的邊緣,原本碗口大的平整洞口,被它刨得坑坑洼洼。
“別刨了!”
陳d趕緊制止葉兒黃。
獾子的洞穴不止一個出口,要是驚擾了洞里面的獾子,指不定就從哪個洞口逃走了。
最好的辦法,是先找到獾子的其他洞口。
“葉兒黃,穩(wěn)一穩(wěn),看能不能找到獾子挖的其他洞口?!?
“汪!”
葉兒黃立馬搖著尾巴,鉆入了草叢。
趁著它去找洞的時候,陳d也沒閑著,拿起鐮刀就著周圍的草叢割了起來。
這些草都是現割的,很濕,不容易燒起來。
所以陳d打算待會兒用這些草點燃,用來熏獾子。
割了幾捆草之后,葉兒黃再次嗚嗚地叫了來,然后朝著陳d跑來。
陳d彎腰摸了摸葉兒黃的狗頭,問道:“是不是都找到了?帶我去看看?!?
“汪!”
葉兒黃叫了一聲,還真就帶著陳d,在附近找到了幾個洞口,其中一個隱藏很深,不仔細看壓根看不到。
“好樣的!”
陳d又摸了摸葉兒黃的狗頭,轉身去取自己割好的草。
葉兒黃找到了四個洞口。
陳d就將草分為三捆,每一捆都放在一個洞口,然后留下一個洞口什么也不放,但讓葉兒黃守在那里。
接著。
陳d分別將三個洞口濕漉漉的草點燃,很快,滾滾黑煙冒起。
由于獾子挖的洞穴有好幾個出口,形成了空氣對流,于是濃煙很快就往洞穴里鉆。
就連守在唯一沒有草燃燒的洞口邊的葉兒黃,也被一股股黑煙熏得后退。
但沒有陳d的指使,葉兒黃不敢離開洞口太遠,趴地了身體,狗眼直直盯著洞口。
過了一會兒。
一個黑影從洞口處竄出,風一樣往草叢鉆去。
陳d都沒看清是個什么玩意兒,剛要喊出口,葉兒黃已經一溜煙追了過去。
它半大的身影扎入草叢中,沒一會兒就沒了蹤跡,只聽到幾聲“汪汪”的叫聲。
陳d舉著彈弓,想在遠處打個掩護。
但草叢密集,兩個東西在草叢里飛奔,壓根看不到它們的蹤跡,只能看到一些草被壓彎,留下一道淺淺的溝壑。_c