自報(bào)家門后,宴會(huì)廳里的挾持者引發(fā)了不小的騷動(dòng),圍觀的客人們議論紛紛。
負(fù)責(zé)交涉的戈德溫伯爵嘆了口氣。
“請(qǐng)收下我的哀悼,年輕人。”
“你父親的英勇之舉,為星辰王國(guó)迎回了繼承人,他若為之而死,便值得令人緬懷?!?
安克沒(méi)有說(shuō)話。
伯爵話鋒一轉(zhuǎn),略帶斥責(zé):
“可這不能成為你如此行徑的正當(dāng)理由?!?
安克依舊保持沉默,只是眼神迷離。
看著對(duì)方的表情,戈德溫伯爵皺起眉頭,他意識(shí)到,今夜的事情也許沒(méi)那么容易解決。
伯爵下意識(shí)地向上望去,然而國(guó)王的席位上空無(wú)一人。
唯有在第一階的席次上,星湖公爵,那個(gè)據(jù)說(shuō)是天才的少年。正被一大幫衛(wèi)隊(duì)簇?fù)碇?
表情沉重,低頭不語(yǔ)。
泰爾斯怔怔地看著安克。
他還記得,自己在鬼王子塔上醒來(lái)的時(shí)候。
那時(shí),約德?tīng)柛嬖V他:
距離獸人入侵刃牙沙丘,傳說(shuō)之翼回軍援助,已經(jīng)過(guò)了一天一夜。
泰爾斯推開(kāi)塔窗,看到的只是刃牙營(yíng)地經(jīng)歷大戰(zhàn),羅曼重獲勝利后,所留下的一片凋敝殘局。
但他沒(méi)能看到的,或者他以為自己沒(méi)看到的,是那一天的戰(zhàn)爭(zhēng)里,真正的血腥。
以及那些,因之改變命運(yùn)的人。
死亡?犧牲?利益?代價(jià)?勝負(fù)?這些都只是戰(zhàn)爭(zhēng)中最表面的東西……成千上萬(wàn)人的命運(yùn)……都將在這個(gè)殘酷的熔爐里經(jīng)受考驗(yàn)。
老烏鴉希克瑟的話在他的腦海里響起:
請(qǐng)記得……在虛偽的道德指責(zé)之外,在簡(jiǎn)單的利益計(jì)算之外,在虛無(wú)的戰(zhàn)士榮譽(yù)之外,更不要輕視了戰(zhàn)爭(zhēng)本身——它遠(yuǎn)沒(méi)有你們想得那么簡(jiǎn)單,不是非贏即輸,非利益即代價(jià),非生存即死亡的游戲。
而你我,無(wú)論是位高權(quán)重的領(lǐng)主,或者隨風(fēng)沉浮的黎民,都不過(guò)是其中最無(wú)力的棋子,因?yàn)樗芏鄷r(shí)候并不由我們決定,哪怕你就是戰(zhàn)爭(zhēng)的發(fā)起者或者勝利者。
身后傳來(lái)響動(dòng),中斷了泰爾斯的情緒。
“掌旗翼的新情報(bào)?!?
副衛(wèi)隊(duì)長(zhǎng),沃格爾接過(guò)屬下遞來(lái)的幾張信紙,謹(jǐn)慎地道:
“安克·拜拉爾確實(shí)是西荒貴族,也是鴉啼鎮(zhèn)男爵的長(zhǎng)子兼繼承人?!?
“你說(shuō)得沒(méi)錯(cuò),他此前一直在終結(jié)之塔修業(yè),直到他的父親逝世?!?
馬略斯沉吟一陣:
“父親死于迎回王子的行動(dòng),所以這位小拜拉爾心中不平,要?dú)У敉踝拥难鐣?huì)?”
守望人搖了搖頭:
“不太通。”
沃格爾點(diǎn)點(diǎn)頭,顯然也有懷疑。
“還有?!?
他隨即換過(guò)一張紙:
“幾天前,安克·拜拉爾向貴族事務(wù)院申請(qǐng),想擠進(jìn)今晚的封爵儀式,由至高國(guó)王為他授爵,繼承父親的頭銜?!?
泰爾斯心思一動(dòng)。
他記得今晚的封爵儀式,在獲封世襲爵位的幾位貴族里,既有白手起家的新貴族,也有子承父業(yè)的舊貴族,包括一位其實(shí)不是那么合法的刀鋒領(lǐng)私生子。
但是沒(méi)有安克·拜拉爾。
沃格爾哼了一聲,繼續(xù)讀道:
“事務(wù)院批復(fù):‘拜拉爾乃西荒之臣,越主封仆,不合慣例’。”
馬略斯蹙眉:
“不合慣例?”
“我怎么記得,今晚封爵的人選里,有一位非婚生子,也屬于‘越主封仆’?”
沃格爾看了他一眼,不動(dòng)聲色地將手上的信紙對(duì)折起來(lái):
“刀鋒領(lǐng)女公爵與王室親密無(wú)間,自然無(wú)礙?!?
“至于西荒……?!?
他沒(méi)說(shuō)下去。
越主封仆,不合慣例?
泰爾斯突然想起了那把法肯豪茲公爵送他的古帝國(guó)劍。
“好吧?!?
馬略斯思索著:
“可他為什么要找上多伊爾男爵?”
沃格爾輕哼一聲:
“仇、恨、利、害——無(wú)非這四者,你任意組合,總有真相?!?
大廳中央,戈德溫伯爵深吸一口氣:
“年輕的拜拉爾,你父親為國(guó)犧牲,死得其所,你不應(yīng)該玷污他身后的榮耀?!?
安克在失去父親的悲痛中清醒過(guò)來(lái)。
“您是對(duì)的,子爵,我不該?!?
他顫抖地呼吸著,似乎在壓抑什么,不斷重復(fù)道:
“我不該。”
但安克的表情很快變得猙獰。
“直到匆匆歸國(guó)的我發(fā)現(xiàn),”他看著每一個(gè)人,咬牙道:“我父親他為了征召軍隊(duì),借債籌措軍資……”
“欠下了他一輩子也還不完的巨款?!?
許多人齊齊一怔。
下一秒,安克一把撈起老多伊爾的領(lǐng)子:
“來(lái)啊,你這條老蠹蟲(chóng)!”
挾持者語(yǔ)氣急促:
“告訴殿下,告訴諸位,告訴整個(gè)王國(guó),你做下的勾當(dāng)!”
“告訴所有人,你對(duì)我父親,對(duì)拜拉爾家族犯下的罪過(guò)!”
多伊爾男爵哭喪著臉:
“我什么都沒(méi)做……”
但安克的劍刃立刻逼到老男爵的脖頸上,甚至劃出了幾絲血色:
“再想想?”
老多伊爾渾身一抖,連忙改口:
“我,我,我借錢給你父親,是為了讓他渡過(guò)難關(guān)……”
泰爾斯皺起眉頭。
安克狠狠呸了一聲!
“狗屁!”
他一腳踹上老男爵的后背,后者被狠狠地踏倒在一片餐肴之中,臟污不堪,氣喘吁吁。
看見(jiàn)父親受難,d.d捏緊拳頭,可哥洛佛很快按住他的肩膀,嚴(yán)厲地盯著前者。
“我調(diào)查過(guò),當(dāng)西荒公爵的動(dòng)員令一到,你就出現(xiàn)了!”
“偏偏在我父親財(cái)政困頓,無(wú)計(jì)可施的時(shí)候?!?
安克怒視著多伊爾男爵,踩著他的后背:
“你巧令色,貸以巨款,蠱惑哄騙,許以重利,煽動(dòng)他盡征役兵,武裝軍隊(duì),去荒漠冒險(xiǎn),去追逐戰(zhàn)爭(zhēng)?!?
“最終讓他全軍覆沒(méi),血本無(wú)歸,欠債累累?!?
他幾乎是嘶吼著道:
“在病床上傷重抑郁而終!”
戈德溫伯爵面色凝重,頭疼接下來(lái)的談判怎么辦。
多伊爾男爵的聲音帶著些許哭腔:
“是令尊忠心耿耿,要響應(yīng)號(hào)召,去荒漠為國(guó)征戰(zhàn)……我想拉也拉不住啊……”
安克憤怒地打斷他:
“不!你!是你編造出‘戰(zhàn)爭(zhēng)有巨利’的借口,故作慷慨地借他錢財(cái),引他入彀!”
老男爵疼得嘶聲吸氣:
“我沒(méi)有騙他!上一次的荒漠戰(zhàn)爭(zhēng),讓多少人都發(fā)了財(cái)……”
發(fā)財(cái)。
泰爾斯心中一堵:他想起了刃牙營(yíng)地里,想起了在營(yíng)門口雁過(guò)拔毛,收過(guò)路費(fèi)的法肯豪茲士兵,想起湯姆丁原本準(zhǔn)備走私出去的一大堆貨物。
安克諷刺地笑了一聲:
“你是說(shuō)那些戰(zhàn)爭(zhēng)商人?”
他松開(kāi)腳步,重新把老男爵拽起來(lái),讓他對(duì)著宴會(huì)廳里的所有人:
“那些不知從何知曉了我父親準(zhǔn)備動(dòng)員參戰(zhàn),從而趁機(jī)向他兜售物資的吸血鬼?”
“他們有一半的人都與你暗通款曲,甚至合伙經(jīng)營(yíng)!你們?cè)缇驮诖ê现\,狼狽為奸。”
多伊爾男爵似乎領(lǐng)教了眼前這位的訊問(wèn)方式,連忙回答:
“有生意往來(lái)嘛,彼此認(rèn)識(shí)很正?!?
“閉嘴!”
挾持者憤恨地盯著老男爵,字字沉痛:
“你利用我父親的慷慨大度又不通財(cái)務(wù),用滿布陷阱的文法,眼花繚亂的數(shù)字,誘騙他簽下不公的契約,欠下幾倍于原債的巨款。”
老多伊爾像是認(rèn)命了,他努力擠出一個(gè)“理解”的笑容。
“借債嘛,哪有不算利息的?而你們門第高貴,家大業(yè)大,利息高一點(diǎn)無(wú)可厚非……”
安克突然伸手,死死揪住多伊爾男爵的后腦頭發(fā),逼著后者仰頭!
在男爵的嘶聲痛呼與他夫人的失聲驚呼中,安克咬牙切齒:
“但在你契約的蓄意陷阱里,那些還不清的債款,都是以鴉啼鎮(zhèn)上成片的土地和人口,作價(jià)抵押!”
“土地,人口!”
人群發(fā)出小小的驚呼聲。
“啊,嘶,不是,”老多伊爾盡管痛苦不堪,卻仍不肯松口:
“抵押物嘛,這些都是在王家銀行的權(quán)威會(huì)計(jì)見(jiàn)證下的契約條款,欠債還錢,天經(jīng)地義……”
“除非你早有預(yù)謀!”
安克怒吼出聲!
“除非你之所以借出債務(wù),就是為了他出征失敗,債臺(tái)高筑,無(wú)力清償,只能割讓土地的那一天!”
下一刻,安克突然回身挺劍,劍尖敏銳地指向一個(gè)想尋機(jī)偷襲的衛(wèi)兵。
把后者和他的效仿者們,逼回了安全距離。
“這太荒謬了,”老男爵的辯解聲很是尖利:
“難不成我就篤定了他會(huì)吃敗仗?難不成我還早知道獸人們會(huì)襲營(yíng)……”
泰爾斯心中一動(dòng)。
篤定了會(huì)吃敗仗……
早知道獸人襲營(yíng)……
星湖公爵狠狠皺眉:
不巧,這兩點(diǎn),還真的有人知道。
而多伊爾家族……
泰爾斯下意識(shí)地瞥了身邊的多伊爾一眼:是王室直屬的封臣中至高一階,璨星七侍。
顯然,安克也對(duì)男爵的話不滿意。
“別再裝蒜了!我知道得一清二楚!”
挾持者抬起頭,當(dāng)著廳中的客人高聲道:
“老蠹蟲(chóng),你老早以前就把魔爪伸進(jìn)了西荒,伸進(jìn)了我們鴉啼鎮(zhèn)!”
“我們兩家份屬兩地,卻接壤相鄰。多年來(lái),你借著地緣優(yōu)勢(shì),威逼利誘,巧取豪奪,連通我父親手底下的某些封臣敗類以及鴉啼鎮(zhèn)里的貪官污吏,暗中串謀,不軌多時(shí)?!?
安克憤恨道:
“那些敗類瞞著我父親向你投誠(chéng),非法轉(zhuǎn)租佃戶人口,私劃土地瞞報(bào)稅務(wù),讓鴉啼鎮(zhèn)的田地勞力為你耕作生產(chǎn)?!?
“而你們上下其手,偷天換日,就連從鏡河到鴉啼鎮(zhèn),橫跨中央西荒的運(yùn)輸通路都早早修好了?!?
老多伊爾想要辯解,但是安克的手勁顯然越來(lái)越大,讓他連眼睛都閉上了,只能痛苦地呻吟。
“于是,我父親只能看見(jiàn)他的領(lǐng)地日漸枯竭,收成日減,愈加困頓……”
聽(tīng)到這里,老男爵再疼也忍不住了:
“我跟他們租賃土地,你情我愿,你父親都知道的……”
可安克再度怒吼:
“知道個(gè)屁!”
他的劍刃緊貼男爵的脖頸:
“你是想現(xiàn)在就下去跟他對(duì)質(zhì)嗎?”
客人們齊聲驚呼。
眼見(jiàn)場(chǎng)面失控,戈德溫伯爵立刻打斷對(duì)方:
“拜拉爾先生!”
他嚴(yán)肅地道:
“無(wú)憑無(wú)據(jù),你不能這么武斷地指責(zé)多伊爾男爵,更何況動(dòng)用私刑……”
安克聞冷笑一聲:
“憑據(jù)?”
挾持者冷笑著,過(guò)了幾秒鐘,終于把短劍撤離老多伊爾的頸動(dòng)脈。
“多伊爾,你的封地,今年糧產(chǎn)大豐收,對(duì)么?甚至到了出口外銷的地步?”
老男爵猶豫了一下。
安克憤怒地賞了老多伊爾一巴掌:
“說(shuō)??!”
吃痛的多伊爾男爵連忙開(kāi)口:
“豐,豐,豐年嘛……”
“豐年?”安克怒極反笑:
“但是不止今年!”
他咬牙切齒,看向旁觀者們:
“還有去年,前年,大前年……足足八九年的時(shí)間,你們的糧產(chǎn)一直在‘豐收’,帶動(dòng)商貨流通,市場(chǎng)欣欣向榮!財(cái)政富余得足以養(yǎng)活一支小軍隊(duì)!”
“就憑你們鏡河的狹長(zhǎng)地塊?就憑你們整個(gè)中央領(lǐng)最爛的土壤?就憑你們那些被王都繁華養(yǎng)刁了胃口,一門心思想要擠進(jìn)永星城,趾高氣揚(yáng)卻好逸惡勞的中央領(lǐng)子民,真的能種出那么多收成,榨出那么多錢財(cái)嗎?”
“而你甚至還有余糧余貨,能夠流通出境,倒賣給荒漠甚至北地,大發(fā)橫財(cái)?”