當(dāng)彼得羅夫的大手握住安娜溫軟的峰巒時,安娜卻發(fā)出一聲嗚咽聲,纖細(xì)的手指突然抵住他的胸膛。
“彼得先生……”她睫毛簌簌顫著,眼底浮起一層薄薄的水光,漂亮的鎖骨正隨著急促的呼吸起起伏,“不……改天好么?”
她的聲音極輕柔“我……有一點(diǎn)點(diǎn)不舒服?!卑材鹊闹讣鉄o意識地按壓著小腹,一縷金發(fā)粘在微紅的眼角,那欲拒還迎的脆弱讓彼得羅夫的心都要化了。
女人每個月都有不舒服的幾天,彼得羅夫是知道的,沒想到自己這么不湊巧,不能硬闖紅燈,對這個他還是有些忌諱的,只能狠狠的壓下了心中的欲望。
“對、對不起……”他像被燙到般縮回手,喉結(jié)上下滾動。眼前這個女人此刻蜷在沙發(fā)上柔弱的樣子,竟讓他產(chǎn)生某種近乎罪惡感的悸動。原來那游刃有余的風(fēng)情之下,藏著這樣怯生生的青澀。
---
離開安娜的公寓,彼得羅夫他反復(fù)張開又握緊右手,剛才柔軟豐滿的觸感讓他心跳加速,連左臂上的槍傷都忘了,只是遺憾的是沒有能真正的一親芳澤。
彼得羅夫走后,安娜臉上所有的柔弱如潮水般褪去。
酒精和漂亮的女人從來都是最好的吐真劑,但今晚天彼得羅夫在最后關(guān)頭的剎車,并沒有透露出更多的信息讓她稍稍有些遺憾,但掌握了大概地點(diǎn)找起來就容易得多。
茶幾下半開的抽屜里,微型錄音機(jī)的磁帶還在緩緩轉(zhuǎn)動,記錄了彼得羅夫的每一句話。
“西區(qū)盧日尼大街……”她喃喃重復(fù)著這個關(guān)鍵詞,走到窗前。
樓下街道的拐角處,彼得羅夫的身影剛剛消失。更遠(yuǎn)的街對面,一輛黑色伏爾加轎車的車窗緩緩搖上悄然跟了上去。
坐進(jìn)沙發(fā)里的安娜突然想起那個粗暴的吻,拿起手帕用力地擦拭起來,直到嘴唇傳來刺痛感。
要想在西區(qū)的盧日尼大街尋找兩個人是很困難的,必須去總部尋求增援,馬克西姆這個時間應(yīng)該還在他的辦公室處理文件。
安娜將錄音放入手提包,迅速換上了一套灰色的便裝。她對著鏡子將金發(fā)一絲不茍地盤起,用發(fā)網(wǎng)牢牢固定,最后戴上一頂與外套同色的軟呢帽――鏡中的女人眼神銳利,唇線緊抿,與方才沙發(fā)上那個眼含水光的柔弱形象判若兩人。
她坐了一輛車轉(zhuǎn)入盧比揚(yáng)卡廣場。廣場對面的克格勃總部大樓如同巨大的灰色堡壘,在陽光的照射下沉默矗立。
不知道為什么,安娜突然間有種不安的感覺,那種忐忑的心情是從來沒有過的。
一進(jìn)總部院子,那股不安驟然凝固成了實質(zhì)。
院子里的氣氛異常肅殺。幾輛草綠色軍用卡車堵在主樓入口兩側(cè),持槍的士兵――不是內(nèi)衛(wèi)部隊的制服,而是陸軍作戰(zhàn)服――以標(biāo)準(zhǔn)的警戒隊形散開,槍口微微下垂,透出一股實戰(zhàn)狀態(tài)的凌厲。
安娜的腳步不著痕跡地放緩,進(jìn)出大樓的通道已經(jīng)被士兵把守,兩名軍官正拿著名單核對進(jìn)出人員。往常這個時間總部雖然忙碌,但絕不會有如此密集的武裝人員――這更像是封鎖。
就在她出示證件接受檢查時,主樓那扇沉重的橡木大門被從內(nèi)推開。
最先出來的是馬克西姆。
她的頂頭上司,第五總局二處處長,此刻雙手被銬在身前,深褐色的頭發(fā)有些凌亂,他穿著一件沒有系領(lǐng)帶的襯衫,像是從辦公室里被突然帶走的。
經(jīng)過安娜身邊時,馬克西姆的目光極其短暫地掃過她――沒有停留,沒有暗示,那雙灰藍(lán)色的眼睛里只剩下一種深潭般的平靜。
押解他的士兵用力推了他肩膀一下。馬克西姆踉蹌半步,隨即挺直背脊,朝著最近的一輛卡車走去。
安娜感到自己的呼吸凝滯在胸腔里。她強(qiáng)迫自己保持面無表情,甚至微微側(cè)身讓路,但她的目光正瘋狂地捕捉每一個細(xì)節(jié):士兵臂章上的部隊編號、軍官肩章的樣式、卡車的牌照――
緊接著,更多熟悉的面孔被陸續(xù)帶出。
情報分析局局長、反間諜總局的一位副局長、對外情報總局駐東歐協(xié)調(diào)處的負(fù)責(zé)人……都是掌握著實權(quán)、在系統(tǒng)內(nèi)部根基深厚的面孔。
他們大多沉默,有人臉色慘白,有人則試圖維持最后的體面,整理著被扯歪的衣領(lǐng)。皮鞋踩在碎石路面上的聲音在異常安靜的院子里顯得格外刺耳。
最后出現(xiàn)的那個身影,讓院子里的空氣徹底凍結(jié)了。
謝苗?庫茲米奇?茨維貢,克格勃第一副主席,實際上的最高負(fù)責(zé)人之一。這位以鐵腕和深不可測著稱的老人穿著整齊的將軍制服。
他沒有戴手銬,左右各有一名軍官陪同。他的步伐甚至可以說是從容的,花白的頭發(fā)一絲不亂,只是那張布滿皺紋的臉上沒有任何表情,目光平視前方,仿佛眼前的一切――士兵、槍械、被帶走的同僚――都不過是日常風(fēng)景。
安娜感到自己的血液在那一刻幾乎倒流。她垂下頭,盯著自己黑色皮鞋的鞋尖,直到那行人的腳步聲漸漸遠(yuǎn)去。
一位軍官拿著一張通告貼在大門上,安娜和幾位同僚默默的走過去。
通告上明明白白的寫著茨維貢等人參與欺覆國家政權(quán)的叛亂行為已被最高委員會宣布逮捕,克格勃總局的所有人員停止一切工作等待審查……
卡車引擎相繼發(fā)出低吼,輪胎碾過碎石,載著那些曾經(jīng)掌握著這個國家最深層秘密的人們駛出大院,消失在莫斯科的街頭。
院子里之前那種肅殺的緊繃感稍稍松動,取而代之的是一種空曠的、令人心悸的死寂。大樓窗戶后面,無數(shù)窗簾縫隙中窺探的眼睛也陸續(xù)消失。
“政變失敗了……”,安娜失魂落魄的走出院子,站在街頭一時之間精神竟然有些恍惚,不知道何去何從。
呆愣了一會茫然的朝公寓的方向走去,自己也跟馬克西姆參與了政變,不知道是不是一樣會被帶走,監(jiān)獄那種冰冷黑暗的地方讓安娜感到了一陣戰(zhàn)栗。