克洛德探長(zhǎng)有些不明白萊昂納爾為何會(huì)如此失望:“雖然這些債券不能現(xiàn)在就還給你家里,但這畢竟是「巴拿馬運(yùn)河債券」??!
年利率6%,還是復(fù)利,買不了吃虧、買不了上當(dāng)。我老婆還買了一筆呢,十年期的,利率更高……”
萊昂納爾痛苦地捂著額頭:“就沒有辦法在巴黎的法院一次性審?fù)赀@個(gè)混蛋嗎?”
克洛德探長(zhǎng)聳聳肩:“他在巴黎并沒有騙到一分錢,只能根據(jù)‘褻瀆宗教、敗壞風(fēng)化’來定罪。
巴黎的法院對(duì)地方法院沒有管轄權(quán),所以他的詐騙罪要在每一個(gè)他行騙過的地方進(jìn)行審判,馬賽、阿爾卑斯、里昂、勃艮第……
等這些地方法院全部定讞以后,才能發(fā)還贓物。”
隨即克洛德探長(zhǎng)解釋了下法國(guó)的法院層級(jí)制度――
在法國(guó),法院分為初審法院、上訴法院和最高法院三級(jí)。
初審法院負(fù)責(zé)大多數(shù)民事、刑事案件的初審,各地獨(dú)立設(shè)立;上訴法院負(fù)責(zé)審理下級(jí)法院的上訴案件。
全法國(guó)分為若干上訴區(qū),每個(gè)上訴區(qū)覆蓋數(shù)個(gè)省,例如馬賽所在的羅訥河口省屬于艾克斯上訴法院轄區(qū)。
最高法院總部在巴黎,是全國(guó)統(tǒng)一的最高司法機(jī)構(gòu),不直接審理案件,只判斷下級(jí)法院是否正確適用法律。
萊昂納爾聽這一串地名聽得腦袋發(fā)昏,直接了當(dāng)?shù)貑枺骸按蟾乓嗑??!?
克洛德探長(zhǎng)想了想:“如果他不上訴的話,大概一年半到兩年;如果上訴的話,也許要三年?我不確定。
放心,債券不會(huì)丟的!放的越久越值錢,時(shí)間是你的朋友!”
萊昂納爾現(xiàn)在只想對(duì)克洛德吼一句:“你這個(gè)愚蠢的土撥鼠,上帝啊,我真想踢你的屁股!”
但至少目前他沒有辦法改變這個(gè)事實(shí),只能祈禱債券發(fā)還的時(shí)候,不是一張廢紙。
他現(xiàn)在有些心疼前幾天花出去的200法郎了……
離開巴黎警察局,已經(jīng)是傍晚時(shí)分,萊昂納爾沒有回家,而是乘坐馬車來到圣安東尼區(qū)一間煙霧繚繞、人聲鼎沸的小酒館「勒梅爾老爹」。
他不是想要借酒澆愁,而是“微服私訪”。
這樣的小酒館一般都有“讀報(bào)人”,通常是兼職,朗讀幾篇文章就能換到一杯酒喝,不少識(shí)字的勞動(dòng)人民就靠讀報(bào)過酒癮。
這也算是收音機(jī)、電視機(jī)發(fā)明以前,酒館當(dāng)中的“現(xiàn)場(chǎng)直播”。
「勒梅爾老爹」的環(huán)境很一般,木屑鋪地,長(zhǎng)條木桌和長(zhǎng)凳被磨得油亮;空氣里混合著廉價(jià)煙草、酸葡萄酒、洋蔥湯和汗水的濃烈氣味。
下班的工人、小販、學(xué)徒和手藝人,以及窮學(xué)生,就是這里的主要客源。
萊昂納爾要了一杯啤酒,一份煎咸肉,坐在角落的位置一邊吃喝,一邊觀察――
酒館中央,昏暗的煤油燈下,一個(gè)充當(dāng)“讀報(bào)人”的老鞋匠,周圍擠滿了人,連吧臺(tái)后的酒保都伸長(zhǎng)了脖子。
“念啊,老讓!接著念!”一個(gè)年輕的學(xué)徒催促著,手里端著的啤酒杯都忘了放下,“那個(gè)可憐的女人后來怎么樣了?”
老鞋匠清了清嗓子,手指點(diǎn)著報(bào)紙上密密麻麻的小字,聲音洪亮地讀著:
“……那醫(yī)生的臉,慘白得像剛刷過的墻!汗水混著血水往下淌,她跟丟了魂似的對(duì)呂克?布冬喊――‘您的妻子……愿主收留她,她盡力了……她……’”
萊昂納爾皺了皺眉頭,這顯然不是自己的原文,什么“臉慘白得像剛刷過的墻”――這么庸俗的比喻自己可寫不出來。
但顯然這種腔調(diào)讓聽眾很受用,他們拉長(zhǎng)了脖子、伸長(zhǎng)了耳朵,酒館里安靜下來了,只剩下老鞋匠鏗鏘有力的聲音。