見過良十三世以后,萊昂納爾在羅馬又呆了一個星期,直到8月下旬才返回巴黎。
此時的巴黎,天氣已經(jīng)漸漸涼快下來,塞納河的惡臭也收斂了聲勢。
萊昂納爾搭乘的列車穿過阿爾卑斯山的隧道,掠過勃艮第的葡萄園,終于在一個午后,緩緩駛?cè)胧ダ鸂栜囌尽?
車輪與鐵軌摩擦發(fā)出刺耳的聲響,站臺上小販的叫賣混合著嘈雜的人語,讓萊昂納爾感到熟悉又煩躁。
透過車窗,他看到了站臺上黑壓壓的人群,至少有數(shù)百人,簇?fù)碓谀抢?,手中揮舞著旗幟和標(biāo)語,人聲鼎沸。
萊昂納爾的心跳快了一拍――難道是……歡迎我的?
這個念頭剛一冒出來,連他自己都覺得有些荒謬,卻又忍不住有些期待。
《血字的研究》再過一周就要在巴黎與讀者見面了,或許是狂熱的讀者或者那兩家報社組織了這場儀式?
肯定是這樣,沒錯了!
他整理了一下因長途旅行而略顯褶皺的外套,深吸一口氣,努力讓表情顯得淡定一些。
當(dāng)列車徹底停穩(wěn)后,他提起行李箱,隨著人流走下車廂。
腳剛踏上巴黎的土地,潮濕的氣息涌入鼻腔,剛打算揮手、開口――站臺上的聲浪就立刻將他淹沒了:
“瓦揚!愛德華?瓦揚!”
“歡迎回家!公社萬歲!”
“正義不會缺席!”
“公社精神永遠(yuǎn)不死!”
人群如潮水般涌向另一輛火車上下來的一位中年男人。
他們將他團團圍住,握手、擁抱、拍肩……問候與感慨之聲不絕于耳。
萊昂納爾被擠到了一邊,成了個無關(guān)緊要的看客。
這時他才恍然大悟,一個月前國會通過了大赦巴黎公社成員的提案,所有流放者、逃亡者都可以回國了。
他還在去蒙馬特高地工坊的路上,和德拉魯瓦克先生聊過這件事。
眼前這位愛德華?瓦揚,正是公社的重要領(lǐng)導(dǎo)人之一,應(yīng)該是剛從流放地新喀里多尼亞歸來。
看著愛德華?瓦揚被激動的人群簇?fù)碇缤娦桥踉掳憔従忞x開站臺,萊昂納爾方才那一絲小虛榮早已煙消云散。
取而代之的是一種奇特的覺悟。
他第一次如此直觀地感受到文學(xué)創(chuàng)作與社會運動之間巨大的民意鴻溝。
文學(xué)雖然也能在現(xiàn)實世界掀起的波瀾,但與社會運動牽動的巨大能量相比,微不足道。
福樓拜的沙龍、左拉的梅塘、自己在報紙上的連載小說……固然能影響一部分人的思想和趣味。
但像愛德華?瓦揚這樣的社會活動家,他們所經(jīng)歷的苦難、所代表的理想,卻能直接點燃更多普通人的激情。
這種激情凝聚成的洪流,可以撼動整個國家的根基。
公社已經(jīng)消亡十年了,但仍然具有這樣的動員力量!
這還只是愛德華?瓦揚,他都不敢想象路易絲?米歇爾回到巴黎時會受到什么樣的迎接。
那個在法庭上說出“因為今天似乎每一顆為自由而跳動的心都有權(quán)得到一點鉛(子彈),所以我要求自己的份額!”的女人;
那個讓維克多?雨果獻(xiàn)上詩篇,說她“比男人更偉大”的女人……
萊昂納爾自嘲地笑了笑,拉了拉帽檐,默默匯入車站外普通的人流,叫了一輛出租馬車。
――――――
回到熟悉的公寓,佩蒂和艾麗絲的歡迎沖淡了車站那一幕帶來的情緒。
佩蒂的廚藝更好了,從左拉先生的廚娘那里又學(xué)了幾道菜,美味的晚餐徹底撫慰了他旅行的疲憊。
艾麗絲則幫他整理帶回來的書籍和筆記,還和他說著蒙鐵爾發(fā)生的巨大變化――