第614章我要驗牌!
隨著三聲汽笛長鳴,東方快車在久爾久車站緩緩停穩(wěn)。
月臺上早已擠滿了人――當?shù)氐墓賳T、穿著傳統(tǒng)服飾的迎賓隊伍、好奇的市民,還有一群群候命的搬運工。
車廂門陸續(xù)打開,頭等艙的貴客魚貫而出,月臺上的樂隊開始演奏歡迎曲。
穿著華麗民族服裝的少女逐一上前,按照習俗,向每位下車的客人獻上面包和鹽。
羅馬尼亞方面的官員已經(jīng)迎了上來:「弗雷西內閣下!羅斯柴爾德先生!納熱爾馬克斯先生!歡迎來到久爾久!」
他熱情地與乘客們一個接一個地握手:「我是市長康斯坦丁?埃內斯庫。我們將護送各位前往酒店用餐。」
夏爾?德?弗雷西內作為代表,替眾人向這位市長答謝。
歡迎儀式簡短而隆重。樂隊演奏了法國國歌《馬賽曲》和羅馬尼亞的《醒來吧,羅馬尼亞人》。
地方官員又依次發(fā)表了熱情洋溢的講話,內容無非是友誼、進步、鐵路帶來的繁榮。
蘇菲輕聲說:「他們很努力地想給歐洲客人留下好印象?!?
萊昂納爾點點頭:「因為需要投資。鐵路、港口、礦山……羅馬尼亞剛獨立,處處缺錢。車上都是他們需要的人?!?
儀式結束后,客人們被引向車站外的馬車隊伍,這些馬車會將他們送到皇冠酒店用餐,之后再前往輪渡碼頭。
馬車穿過久爾久的街道,路邊擠滿了看熱鬧的市民,幾乎到了「夾道歡迎」的地步。
孩子們追著馬車奔跑,婦女們從窗口探出頭,男人們摘下帽子致意……對這些人來說,東方快車是一個奇觀!
皇冠酒店是久爾久最好的旅館,但在巴黎客人眼中,它頂多算得上舒適。
午餐是羅馬尼亞傳統(tǒng)菜肴:薩瑪勒(肉餡卷心菜卷)、米蒂特(烤香腸)、羊奶酪、玉米糊,配以當?shù)氐钠咸丫啤?
埃內斯庫和地方名流們輪番敬酒,用法語、羅馬尼亞語、偶爾夾雜幾個德語單詞,努力與客人們交談。
話題集中在鐵路、貿易前景和「歐洲文明的東方延伸」上。
萊昂納爾安靜地吃著,偶爾回答鄰座的問題,應付前來寒暄的政要。
坐在他旁邊的是個羅馬尼亞商人,不過他對文學并不感興趣,而是急切地想了解法國市場對谷物和木材的需求。
「聽說您在巴黎有很多投資?有沒有興趣投資多瑙河的航運?我們有優(yōu)質的橡木,價格只是法國的一半……」
萊昂納爾只能禮貌地回答:「我主要做電氣和機械。不過您可以把名片給蘇菲,她負責打理我的所有生意。」
那商人立刻轉向蘇菲,熱情地介紹起來。蘇菲微笑著傾聽,從手提包里拿出一個小本子,記下關鍵信息。
午餐持續(xù)了兩個小時,到最后不少客人已經(jīng)面露疲態(tài)。連續(xù)兩天的火車旅行和冗長的社交活動,太過消耗精力。
下午三點,隊伍再次出發(fā),前往輪渡碼頭。
這里的多瑙河寬闊而平緩,河水在陽光下泛著渾濁的土黃色。碼頭邊??恐鴰姿艺羝鬏喆?,煙囪冒著黑煙。
客人們在歡送中登上渡輪「多瑙河之星」,這是一艘平底船,甲板十分寬敞,客艙卻比較樸素。
半小時后,渡輪抵達保加利亞一側的魯塞,眾人又乘坐馬車前往火車站――而這趟旅程的「苦頭」,才剛剛開始。
保加利亞已經(jīng)把「最好車廂」留給了這批尊貴的客人,但也不過是鋪了薄墊子的木頭座椅和小得像眼鏡的車窗。
與奢華的東方快車相比,這里簡直像是另一個世界。
路易?貝爾坦低聲抱怨:「上帝??!這要坐八個小時?」
亨利?布洛維茨聳聳肩:「至少還有座位。我采訪過巴爾干的戰(zhàn)地,那時候連火車都沒有,只能騎馬?!?
起初半小時,大家還能保持風度,閑聊著窗外的風景;但隨著時間的推移,不適感開始大部分人當中蔓延。
座椅太硬,坐久了腰背酸痛;車廂通風不好,煤煙味、汗味和霉味充斥著車廂。
這輛火車車速不快,卻異常顛簸,就連茶杯放在小桌板上都會滑動。
更糟的是,保加利亞方面準備的餐食簡單得可憐――硬面包、奶酪、煮雞蛋,還有味道古怪的香腸,還都是冷的。
夜幕降臨時,車廂里點起了煤氣燈?;椟S的光線下,人們都顯露出疲憊。
蘇菲靠著窗,閉目養(yǎng)神。萊昂納爾則望著窗外漆黑的田野,偶爾有零星燈火一閃而過。
蘇菲睜開眼,看到萊昂納爾在沉思,輕聲問:「你在想什么?」
萊昂納爾沉默了好一會兒,才嘆了口氣說:「我想起了以前回家的旅程。座椅很硬,需要顛簸上一天一夜……」
蘇菲輕輕撫摸著萊昂納爾的手背:「從巴黎回阿爾卑斯嗎?那確實很遠……」
萊昂納爾笑了笑,沒有多說什么,只是搖了搖頭:「再休息一會兒吧,還要兩個小時?!?
晚上十一點,火車終于駛入瓦爾納車站。
乘客們幾乎是用最后的力氣走下火車。保加利亞方面安排了馬車,將他們送往當?shù)刈詈玫木频戗D―「黑海之星」。
萊昂納爾和蘇菲的房間在三樓,面朝大海。房間不大,但還算干凈,能聽到海浪聲。