另一份極具影響力的《十字架報》則用了更尖銳的標(biāo)題――「反對者的囈語與〈合唱團(tuán)〉的曙光」。
文章猛烈抨擊了《費加羅報》等媒體的“保守與迂腐”:
我們驚訝地看到,某些一貫以‘進(jìn)步’自居的報刊,此刻卻露出了他們內(nèi)心深處最頑固的保守底色!
他們恐懼新聲音,質(zhì)疑新嘗試,企圖用資歷和經(jīng)驗的名號來扼殺一切萌芽狀態(tài)的天才!
這是一種何等虛偽且短視的行徑!
同樣少不了的,還有對萊昂納爾的盛贊和對讀者前去觀看《合唱團(tuán)》的鼓動:
萊昂納爾?索雷爾先生的才華有目共睹,他的作品蘊(yùn)含著對人性深刻的洞察。
我們堅信,《合唱團(tuán)》必將以其獨特的藝術(shù)魅力和深刻的精神內(nèi)涵,征服所有心懷善意的觀眾。
讓那些躲在象牙塔里的批評家們繼續(xù)他們的囈語吧,巴黎的觀眾自有他們的判斷!
信徒們,走進(jìn)喜劇院,去支持這部可能承載著神圣光輝的作品!
………
一連幾天,巴黎的讀者們拿著手中的報紙,無不感到一陣強(qiáng)烈的錯亂感。
“我是沒睡醒嗎?《費加羅報》什么時候變得這么老古板了?”
“上帝啊,《宇宙報》和《十字架報》居然在為一個年輕作家搖旗吶喊?這個世界到底怎么了?”
“他們是不是把評論員的稿子互相寄錯了?”
咖啡館里、沙龍中,類似的困惑和調(diào)侃不絕于耳。
這種立場上的徹底顛倒,形成了一種極其滑稽的反差,反而極大地激發(fā)了普通民眾對《合唱團(tuán)》的好奇心――
這出戲到底有什么魔力,能讓巴黎的報紙們集體“瘋了”?
――――――
報紙也許沒瘋,但是人在索邦的索菲婭真的快瘋了。
這幾天整個索邦都在談?wù)撊R昂納爾和他的《合唱團(tuán)》,每個人都想從他嘴里撬出點什么來。
索菲婭索性請了假――她無法忍受耳朵被“萊昂納爾”這個名字灌滿。
就在她在自己的豪華宅邸里喝悶酒時,路易-阿方斯忽然湊上來:“索菲婭,我有一個辦法,可以徹底搞砸《合唱團(tuán)》的首演。
甚至,可以讓萊昂納爾變成一個笑話!”
索菲婭眼睛一亮:“什么辦法,你快說?!?
路易-阿方斯露出欲又止的為難神色:“這個辦法,恐怕有點昂貴……”
索菲婭不屑地笑了一笑:“不要和謝爾巴托夫說昂貴……”
(本章完)_c