一個醉醺醺的工人嗤笑道:“紳士?在這‘瘸腿水手’,老子就是紳士!老子就愛聽這個!怎么了?”
”另一個學(xué)生忍不住喊道:“你們這是助紂為虐!真正的福爾摩斯是理性的化身,不是只會開槍玩女人的流氓!”
“你說誰是流氓?!”
“就說你們!”
“揍他們!”
口角迅速升級。
不知是誰先推搡了一把,緊接著,一個酒杯摔碎在地上。
這就像點燃了火藥桶,工人們怒吼著撲向那群學(xué)生,學(xué)生們奮力還擊。
拳頭、桌椅、酒杯都成了武器。
巴茲爾?霍恩嚇得從木箱上滾下來,抱著頭躲到了柜臺下面。
酒館老板徒勞地尖叫著,但他的聲音淹沒在一片咒罵和打斗聲中……
第二天,倫敦的幾家主要報紙都報道了此事――
《泰晤士報》譴責(zé)了盜版,但更多地則是對這些自稱是“福爾摩斯的男孩們”的年輕人的魯莽行動提出了批評。
《每日新聞》的報道帶著煽動性,詳細(xì)描述了酒館混戰(zhàn)的細(xì)節(jié),并將沖突根源歸結(jié)為“階層的對立”。
《每日郵報》則毫不客氣地嘲諷了那些學(xué)生,稱他們?yōu)椤案柲λ沟男〗銈儭薄?
……
貝克街21b的起居室里,萊昂納爾看著手上的這些報紙,發(fā)出疑問:“怎么輿論似乎對我們不太有利?
還有,這些‘福爾摩斯的男孩們’是怎么回事?”
坐在他對面的正是阿瑟?柯南?道爾,他無可奈何地捂著額頭:“您……知道‘足球’這種運動嗎?”
萊昂納爾一愣,隨即回答:“略知一二……”
柯南?道爾這才解釋道:“那就好――今年早些時候,兩支球隊,‘阿斯頓維拉’和‘普雷斯頓北區(qū)隊’在比賽的時候,看臺上的球迷發(fā)生了大規(guī)模的斗毆……
從那以后,倫敦的媒體就對此類事件十分敏感,通常都會譴責(zé)挑起暴力的那一方。
至于說‘福爾摩斯的男孩們’――”
他瞟了一眼萊昂納爾,發(fā)現(xiàn)他神色還算正常,才繼續(xù)說了下去:“他們都是圣托馬斯醫(yī)學(xué)院和蓋伊醫(yī)學(xué)院的學(xué)生。
他們都知道‘福爾摩斯’的原型是貝爾醫(yī)生,所以認(rèn)為‘福爾摩斯’是‘自己人’,好多人崇拜得很狂熱……”
萊昂納爾皺了皺眉頭:“這名字也太曖昧了,‘福爾摩斯的男孩們’……”
柯南?道爾不知道為什么這個名字會“曖昧”,但也沒有多問,他的注意力在其他方面:“萊昂,那本偽作……”
萊昂納爾揮揮手:“一陣風(fēng)的事,不必放在心上,我來倫敦是想和你聊聊‘福爾摩斯’的下一個案子。
對了,你趕緊把雪茄掐了……”
――――
就在“瘸腿水手”酒館事件余波未平,倫敦各界為盜版、偽作和“福爾摩斯的男孩們”爭論不休之際……
《良》雜志的十月下旬刊,準(zhǔn)時出現(xiàn)在了各大報刊亭和訂閱戶的手中。
無論是正版的支持者,還是購買了偽作的讀者,迫不及待地翻開了這本處于風(fēng)暴中心的雜志。
他們想看看,面對如此洶涌的盜版浪潮,《良》會作何反應(yīng)?
然后,他們驚愕地發(fā)現(xiàn),《良》這次,又玩了一個出乎所有人意料的新花樣。
(本章完)_c