一八八一年八月的倫敦,晨霧尚未完全散去,陽光艱難地穿透渾濁的空氣,勉強(qiáng)照亮了貝克街。
街角的55號(hào),「埃利奧特和弗萊」照相館的玻璃櫥窗擦得锃亮,映出過往行人模糊的身影。
照相館內(nèi),奧斯卡?王爾德剛剛完成了一次肖像拍攝。
他穿著一套精心剪裁的天鵝絨外套,領(lǐng)口系著松散的領(lǐng)結(jié),手中提著自己的手杖和禮帽。
他側(cè)身站在背景布前,眼神慵懶而又超然。
“完美!王爾德先生,這絕對(duì)是我今天,不,是這個(gè)月以來拍攝過最出色的肖像!”
照相館老板約瑟夫?埃利奧特從笨重的木質(zhì)相機(jī)后探出頭,臉上洋溢贊嘆:“‘為藝術(shù)而藝術(shù)’!您做到了!”
過了一會(huì)兒,王爾德接過助手遞來的濕版照片雛形,瞥了一眼那凝固的影像。
照片中的他確實(shí)優(yōu)雅不凡,但他嘴角那抹微笑卻顯得有些空洞。
他輕輕將照片放在一旁的擱板上,語氣疲憊:“親愛的埃利奧特先生,您真是太過獎(jiǎng)了。
畢竟,一張成功的肖像,首先在于被拍攝者本身提供了一件值得被記錄的藝術(shù)品?!?
他付了錢,邁步走出了照相館,倫敦街頭的喧囂與煤煙味包裹了他。
其實(shí),他的心情也并不像剛才在鏡頭前表現(xiàn)得那么輕松。
今年自費(fèi)出版的《詩歌》首印雖已售罄,但評(píng)論界的冷嘲熱諷還在耳邊回響。
《笨拙》雜志譏諷他“詩人是王爾德,但他的詩很溫順”;牛津聯(lián)盟投票指控他“抄襲”;
吉爾伯特和沙利文那部大受歡迎的輕歌劇《佩心絲》,幾乎明目張膽地揶揄著他的唯美主義主張。
現(xiàn)在的他,表面風(fēng)光,但自知已經(jīng)快成了倫敦社交圈私下里的笑柄。
王爾德百無聊賴地沿著街道漫步,路過一個(gè)報(bào)刊攤時(shí),攤主的叫賣聲吸引了他:“看報(bào)!看《良》!最新一期!
《四簽名》高潮迭起!獨(dú)家首發(fā),‘詹姆斯?邦德’先生動(dòng)人童話《快樂王子》!感人肺腑,不容錯(cuò)過!”
“《四簽名》……”王爾德本能地想忽略。
他欣賞萊昂納爾,但喜愛的是《一個(gè)陌生女人的來信》中那種熾熱而絕望的唯美情感。
他對(duì)《血字的研究》或《四簽名》這類偵探故事興趣寥寥,總覺得缺乏必要的“美感”。
然而,“快樂王子”這四個(gè)字,卻與他此刻的心境產(chǎn)生了一種奇妙的共鳴。
他停下腳步,目光投向報(bào)攤,最新一期的《良》雜志被擺放在最顯眼的位置。
封面是一幅精美的木版畫:
一尊高大的王子雕像矗立在城市當(dāng)中,他身披華麗外袍,劍柄上綴著一顆閃閃發(fā)光的寶石,面容悲憫,眼如明星;
他俯瞰著腳下如同模型般的城市與渺小如蟻的人群,就像一位殉道的圣徒;
王子眼中似乎含著淚,與他“快樂”的名號(hào)形成一種奇異的反差;
一只燕子停在雕像腳下,仰著頭,仿佛在傾聽,也仿佛在傾訴什么……
整個(gè)畫面精致而莊重,還透著一股深沉的哀憐。
這畫面瞬間擊中了王爾德,他幾乎是毫不猶豫地掏錢買下了一份,然后徑直返回了自己在切爾西區(qū)的寓所。
他的寓所陳設(shè)體現(xiàn)著他一貫的品味――
東方風(fēng)格的屏風(fēng)、孔雀羽毛裝飾、散落的書籍與織物,看著雜亂,卻處處都是精心雕琢過的營造痕跡。
他脫下外套,將自己陷進(jìn)柔軟的沙發(fā)里,迫不及待地翻開了《良》,直接尋找到《快樂王子》那一頁。
故事開始了――
快樂王子的雕像屹立在城市上空一根高大的石柱上。
他渾身上下貼滿了薄薄的純金葉片。
他的眼睛由一對(duì)明亮的藍(lán)寶石做成,一顆碩大的紅寶石在他的劍柄上閃閃發(fā)光。
……