最終,對金錢務(wù)實的需求壓倒了對文化品格的矜持。
他重重地點了點頭:“萊昂納爾的判斷,很少出錯。我同意!”
左拉的表態(tài)像一顆定心丸。
莫泊桑立刻笑嘻嘻地舉手:“我當然去!反正我沒什么可損失的,正好去看看新大陸的姑娘們是不是真像傳說中那么熱情奔放!”
都德和龔古爾交換了一個眼神后,也微微頷首:“我們同樣愿意試一試?!?
于斯曼、阿萊克西、塞阿爾和艾尼克見幾位核心人物都已同意,也陸續(xù)表示了同意。
畢竟,對于此刻深陷財務(wù)泥潭的他們來說,萊昂納爾的提議是眼前唯一的救命稻草。
看到所有人都點了頭,萊昂納爾臉上露出了滿意的神色。
他站起身來,從衣架上取下帽子和外套:“很好。那么具體細節(jié),等我與莫頓大使溝通后再和大家匯報?!?
看著萊昂納爾離開起居室的背影,在場的人都松了一口氣。
只有喬治?沙爾龐捷有點奇怪的感覺,等到左拉、莫泊桑等人都告辭離開,他才突然反應過來――
“既然萊昂納爾不是和其他人約好的,那他來找我是有其他事?”
不知怎么的,喬治?沙爾龐捷若有所失,仿佛什么重要的東西從他的心臟里溜走了。
――――――――
一天后,美國駐巴黎大使館。
大使列維?莫頓在他的辦公室里熱情接待了萊昂納爾。
這里的裝飾完全是美式風格,寬敞、實用,墻上掛著星條旗和華盛頓的肖像。
莫頓大使笑容滿面地迎上來,緊緊握住了萊昂納爾的手,力道之大,幾乎要在萊昂納爾的手背上留下指印。
他的聲音同樣熱情:“索雷爾先生,請允許我再次恭喜您!不久前在國際電力博覽會上的精彩表現(xiàn),可是讓我們所有人都大開眼界。
您和特斯拉先生展示的那個‘微型巴黎’,還有對交流電前景的闡述,簡直太棒了!
連我在華盛頓的同事們都聽說了這件事。”
萊昂納爾謙遜地笑了笑:“您過獎了,大使先生。那只是科學與藝術(shù)一次小小的結(jié)合嘗試。
事實上,我這次冒昧來訪,是想和您談一筆‘大生意’?!?
大生意?這個詞仿佛帶著魔力,一鉆進列維?莫頓的耳朵里,就讓他的藍眼睛瞬間亮了起來。
作為一個土生土長的美國人,他信奉的是實用主義,并且對于一位外交官而,做生意本來就是日常業(yè)務(wù),甚至可以當成政績宣揚。
“哦?是什么樣的‘大生意’?請務(wù)必詳細說說,索雷爾先生。
您知道,我們美利堅合眾國,最歡迎的就是‘大生意’!”
――――――――
與此同時,托馬斯?愛迪生手里正拿著幾張薄薄的紙,那是塞繆爾?英薩爾剛剛遞交上來的調(diào)查報告。
愛迪生的手指劃過紙面上羅列的一項項條目,眉頭緊鎖:
小型碳絲燈珠,來自英國的約瑟夫?斯旺;
交流發(fā)電機,購自英國工程師詹姆斯?戈登;
變壓器,由法國的呂西安?高蘭德提供并授權(quán);
現(xiàn)場用的蓄電池,來自自德國的西門子-哈爾斯克;
……
愛迪生放下報告,發(fā)出一聲意味不明的輕哼。
他沒想到,在歐洲,竟然會出現(xiàn)這么一個深諳“整合”之道的年輕人。
那個尼古拉?特斯拉,將來自英國、法國、德國的技術(shù)巧妙縫合在一起,創(chuàng)造出了“微型巴黎”。
愛迪生低聲自語著:“東拼西湊……”語氣里聽不出是鄙夷還是認可。
但這種“拼湊”卻是實實在在讓他的“光明之塔”黯然失色。
這讓他感到不快,但也并非全無收獲。
他抬起眼,看向塞繆爾?英薩爾,似乎是在安慰自己,喃喃道:
“還好,還好,目前看來,索雷爾只是在法國有這么大的名氣……”
(后面還有一更,求月票)
(本章完)_c