書(shū)房里,阿列克謝耶芙娜男爵夫人看著女兒索菲婭仍然一臉不解的樣子,她指了指對(duì)面的椅子:“坐?!?
索菲婭咬了咬嘴唇,勉強(qiáng)坐下,手放在膝蓋上,攥得很緊。
她終于忍不住了:“母親,我不明白。您為什么答應(yīng)他?那個(gè)承諾――”
男爵夫人打斷了她:“那個(gè)承諾很值錢(qián),比你現(xiàn)在想的要值錢(qián)得多!”
索菲婭瞪大眼睛,男爵夫人拿出一封信,放在書(shū)桌上。
男爵夫人嘆了口氣:“你以為我們謝爾巴托夫家現(xiàn)在就很安全?
你以為我們把錢(qián)轉(zhuǎn)到巴黎,買(mǎi)了這棟房子,就萬(wàn)事大吉了?”
她搖搖頭,指了指桌上的信:“你父親上個(gè)月來(lái)的信。他說(shuō),圣彼得堡的氣氛越來(lái)越緊張。
陛下對(duì)那些‘西化’貴族越來(lái)越不耐煩。內(nèi)政部已經(jīng)在調(diào)查幾個(gè)長(zhǎng)期住在國(guó)外的家族――
看他們有沒(méi)有‘不忠于祖國(guó)’的行為。”
索菲婭的臉色變了:“可是……可是我們不是不忠于――”
男爵夫人說(shuō):“不重要。重要的是陛下怎么想,重要的是那些想討好沙皇的大臣怎么報(bào)告?!?
她拿起那封信,又放下:“我們謝爾巴托夫家,就像走在鋼絲上。
一邊是俄羅斯,我們的根在那里,我們的土地、頭銜、歷史都在那里。
一邊是歐洲,我們以為的‘避風(fēng)港’……”
她頓了頓,看著窗外的巴黎屋頂:“但如果俄羅斯出事呢?有一天我們?cè)诙砹_斯的一切都沒(méi)了呢?
那時(shí)候,我們?cè)诎屠璧姆孔樱€有銀行里的存款,能保我們多久?難道我們真的要漂洋過(guò)海去美國(guó)嗎?”
索菲婭說(shuō)不出話(huà),她突然覺(jué)得冷。哪怕壁爐燒得很旺,但她還是冷。
男爵夫人繼續(xù)說(shuō):“那個(gè)年輕人,萊昂納爾?索雷爾。他不是貴族,但他有我們沒(méi)有的東西。”
索菲婭下意識(shí)地問(wèn):“什么東西?”
男爵夫人的答案得很簡(jiǎn)單:“未來(lái)。他屬于未來(lái)。而我們――”
她苦笑起來(lái):“我們屬于過(guò)去,或者最多,屬于現(xiàn)在,而這個(gè)現(xiàn)在,正在一點(diǎn)點(diǎn)消失。”
她看著索菲婭,眼神很復(fù)雜:“你今天看不起他的承諾,覺(jué)得虛無(wú)縹緲。但十年后、二十年后呢?
當(dāng)謝爾巴托夫這個(gè)姓氏在俄羅斯不再意味著什么的時(shí)候,我們的孩子也許正在流亡,也許正被通緝――
那個(gè)承諾,可能就是唯一能救命的東西!”
索菲婭沉默了,書(shū)房里很安靜,遠(yuǎn)處街道上隱約傳來(lái)的馬車(chē)聲。
過(guò)了很久,索菲婭才低聲問(wèn):“那我們……怎么救那個(gè)契訶夫?”
男爵夫人點(diǎn)點(diǎn)頭:“你明天就給你的父親寫(xiě)信,用最緊急的渠道。告訴他,這是我的要求――
讓他做好準(zhǔn)備,近期內(nèi)需要?jiǎng)佑藐P(guān)系,把那個(gè)叫安東?契訶夫的年輕人從流放名單上弄下來(lái)。”
她頓了頓,補(bǔ)充道:“別說(shuō)為什么。就說(shuō)……就說(shuō)我們欠了巴黎某個(gè)人一個(gè)人情,必須還?!?
索菲婭點(diǎn)頭,但猶豫了一下:“為什么不是現(xiàn)在?”
男爵夫人搖了搖頭:“索雷爾先生說(shuō)了,他還會(huì)做其他努力,我們先看看他的其他努力有什么成果吧?!?
她站起來(lái),走到窗前,背對(duì)著索菲婭:“去寫(xiě)信吧,現(xiàn)在就去?!?
索菲婭也站起來(lái),朝門(mén)口走去,又忍不住回頭看了一眼。
母親站在窗前,平常偉岸、寬闊的背影,不知為什么,這時(shí)看起來(lái)卻很渺小,很孤單。
窗外的巴黎在她眼前展開(kāi),灰蒙蒙的天空下,城市的屋頂一直延伸到視線(xiàn)盡頭。
那是別人的城市。
索菲婭突然明白了母親的選擇――她們?cè)谫€。
賭萊昂納爾?索雷爾說(shuō)的那個(gè)“未來(lái)”,賭他的承諾真的有一天能兌現(xiàn)。
就像當(dāng)年那些把財(cái)富轉(zhuǎn)到英國(guó)的法國(guó)貴族,賭波旁王朝能復(fù)辟一樣。
只是這一次,她們賭的不是一個(gè)王朝,而是一個(gè)人。
索菲婭輕輕關(guān)上門(mén),朝自己的房間走去。
她要寫(xiě)信,寫(xiě)給遠(yuǎn)在圣彼得堡的父親,請(qǐng)求他去干涉一樁奧克拉納的案子,去救一個(gè)素未謀面的年輕學(xué)生。
為了一個(gè)寫(xiě)小說(shuō)的人的承諾。
她走到書(shū)桌前,鋪開(kāi)信紙,拿起筆。
筆尖懸在紙上,遲遲沒(méi)有落下。
――――――――
莫斯科,布提爾卡監(jiān)獄。
一月末的風(fēng)像刀子,刮過(guò)監(jiān)獄高聳的磚墻,在鐵窗縫隙里發(fā)出尖銳的嗚咽。
墻是深紅色的,磚塊有些年頭了,縫隙里長(zhǎng)著黑黢黢的霉斑。
窗子很高,窗口很小,嵌著粗鐵條,玻璃臟得幾乎不透光,只能看見(jiàn)外面一片灰蒙蒙的天。
安東?契訶夫坐在牢房角落的木板床上,背靠著冰冷的磚墻。
他已經(jīng)在這里呆了一個(gè)月。
牢房不大,只有二十步長(zhǎng),十五步寬,卻關(guān)著三十多個(gè)人。
地面是夯實(shí)的泥土,濕漉漉的,泛著一層油光。
角落里放著一個(gè)木桶,那是便桶,蓋子半開(kāi)著,散發(fā)出刺鼻的氨水味。
床位根本不夠。
木板搭的通鋪擠了二十個(gè)人,剩下的十來(lái)個(gè)就睡在地上,鋪些干草或破布。
契訶夫運(yùn)氣好,分到一個(gè)鋪位,雖然只是最靠墻的角落,但至少不用直接睡在泥地上。
牢房里有各種人。
靠門(mén)那邊住著幾個(gè)和他一樣的學(xué)生犯,其中一個(gè)叫謝爾蓋的大學(xué)生,來(lái)自喀山大學(xué),因?yàn)榻M織讀書(shū)會(huì)被抓。