第二天早上,阿法納西又送來了早餐――一大碗燕麥粥,還加了一小塊黃油。
契訶夫吃完后,在牢房里踱步,思緒總是飄回那個(gè)問題:為什么?
下午,答案來了。
牢門打開,這次不是阿法納西,是兩個(gè)穿制服的看守。
“契訶夫,提審?!?
契訶夫跟著他們走。還是那條走廊,下了樓梯,轉(zhuǎn)到審訊區(qū)。他們?cè)谝簧乳T前停下,一個(gè)看守敲了敲門。
“進(jìn)來。”
是斯米爾諾夫少校的聲音。
契訶夫走進(jìn)去,格里高利?伊萬諾維奇?斯米爾諾夫少校坐在桌子后面,和上次見面時(shí)沒什么兩樣――
瘦削的臉,淺色的眼睛,制服筆挺。但今天他的表情不太一樣。沒那么冷。
“坐,安東?巴甫洛維奇?!?
契訶夫在椅子上坐下,手銬也被摘了,手腕上只有一圈紅印子。
斯米爾諾夫少??粗戳撕芫?,然后才開口:“在這里待得怎么樣?”
契訶夫沒說話。
“單人牢房還習(xí)慣嗎?飲食還好?”
契訶夫問:“為什么?”
斯米爾諾夫少校笑了笑,很淡的笑:“你是個(gè)聰明人,安東。我一直這么說。聰明人應(yīng)該懂得把握機(jī)會(huì)?!?
他身體前傾,手肘撐在桌上:“上次我們談的事,你還有機(jī)會(huì),怎么樣,這段時(shí)間你想好了嗎?”
契訶夫知道他要說什么。
“為我工作,安東,你回莫斯科大學(xué),繼續(xù)讀書,繼續(xù)寫你的小故事。你只需要偶爾告訴我一些事情――
哪些學(xué)生在組織聚會(huì),哪些教授在課堂上說了不該說的話,誰在讀禁書。很簡(jiǎn)單的!
還有,不要再像上次那樣,試圖?;樱 ?
斯米爾諾夫少校頓了頓:“作為回報(bào),你的案子會(huì)撤銷。你不會(huì)去西伯利亞,你會(huì)畢業(yè),拿到醫(yī)師執(zhí)照。
你甚至可以繼續(xù)寫作,出版,成名。我們會(huì)給你提供幫助?!?
契訶夫看著他,斯米爾諾夫少校的眼睛很平靜,像是在談一筆生意。
契訶夫問:“如果我拒絕呢?”
斯米爾諾夫少校的笑容消失了:“那你就會(huì)回到那個(gè)三十個(gè)人的牢房,然后等湊夠了人,坐上火車去西伯利亞。
八年苦役,然后你要在那里的農(nóng)村住上一輩子,安東。你知道西伯利亞是什么樣子嗎?”
契訶夫當(dāng)然知道,每個(gè)這個(gè)時(shí)代的俄國(guó)人都知道,但他仍然沒有吭聲。
斯米爾諾夫少校的聲音開始不耐煩:“你為什么這么固執(zhí)?這又不是讓你去殺人放火。只是說幾句話,幾個(gè)名字。
對(duì)你來說輕而易舉。對(duì)你家人也好――你父親,你母親,你妹妹。
他們會(huì)為你驕傲,而不是在莫斯科的貧民窟里等你的死訊!”
契訶夫想起瑪莎,想起她聰明又倔強(qiáng)的眼睛,想起她如果知道自己成了告密者,會(huì)怎么看他。
時(shí)隔一個(gè)多月,他的答案依然不變:“不!”
斯米爾諾夫少校盯著他:“什么?”
契訶夫的聲音很輕,但很堅(jiān)定:“我說不,我不干!”
審訊室里安靜了幾秒,然后斯米爾諾夫少校慢慢靠回椅背。
他的臉上什么表情都沒有,但眼睛冷了:“好,很好!”
他按了桌上的鈴,門開了,那兩個(gè)看守站在門口。
斯米爾諾夫少校說:“帶他回去,原來的牢房?!?
在契訶夫被看守拖向門口時(shí),他聽見斯米爾諾夫少校最后說:“你會(huì)后悔的,安東?巴甫洛維奇。
在西伯利亞的冰天雪地里,你會(huì)一遍遍后悔今天這個(gè)決定?!?
門關(guān)上了。
契訶夫被帶回那條熟悉的走廊,帶回那個(gè)三十人的牢房。
阿法納西打開門時(shí),臉色又變回了老樣子――滿臉的不耐煩,輕蔑。
“進(jìn)去,書呆子!”
牢房里的人看著他回來,沒人說話。
謝爾蓋挪了挪位置,給他騰出一點(diǎn)地方,契訶夫坐了下來,靠在冰冷的磚墻上。
第二天,他的食物又變成了黑面包和稀湯。
阿法納西聲音再次充滿嘲諷:“吃吧,蠢貨。白面包吃夠了?回來嘗嘗這個(gè)!”
契訶夫掰開黑面包,泡進(jìn)湯里,面包很硬,湯是溫的,沒什么味道,他慢慢吃著,腦子里一片空白。
兩天過去了,一切回到原來的樣子――擁擠,骯臟,饑餓,寒冷。
阿法納西每次來都會(huì)罵他幾句:
“書呆子!”
“不識(shí)抬舉的東西!”
“活該去西伯利亞!”
但到了第三天早上,事情又變了。
(還有一更,求月票?。?
(本章完)_c