紅堡的地牢,被人們稱作“黑牢”。
這里常年不見天日。
霉菌、排泄物和絕望的酸腐氣味,濃稠得如同實(shí)體。
仿佛能糊住人的口鼻,讓人滿腦子都在想這種味道。
角落里,幾個(gè)衣衫襤褸的囚犯像一堆被隨意丟棄的垃圾。
他們蜷縮在發(fā)霉的稻草上,發(fā)出斷斷續(xù)續(xù)的呻吟。
而一個(gè)格格不入的男人,正安靜地坐在最陰暗的角落,與黑暗融為一體。
他穿著一身灰色的囚服,面容普通。
是那種丟進(jìn)跳蚤窩最擁擠的人潮里,也絕不會(huì)被人多看一眼的類型。
他閉著眼睛,呼吸平穩(wěn),仿佛置身于舊鎮(zhèn)的學(xué)城圖書館,而非這人間煉獄。
賈坤?赫加爾。
一個(gè)無面者。
他正在“聆聽”。
聆聽水滴從石壁頂端滴落的節(jié)拍。
聆聽老鼠在稻草下o@的腳步。
聆聽隔壁牢房里那個(gè)殺人犯因?yàn)閭诟腥径l(fā)出的囈語(yǔ)。
就在這時(shí),一陣沉重的腳步聲從走廊盡頭傳來。
腳步聲不疾不徐,帶著一種奇異的重量感,每一步都踩在黑牢那壓抑脆弱的脈搏上。
牢房里原本還在呻吟的囚犯?jìng)兯查g安靜下來,活脫脫一群受驚的耗子。
賈坤緩緩睜開眼。
來人不是那些腦滿腸肥、靠榨取囚犯最后一點(diǎn)價(jià)值為生的獄卒。
一盞油燈的光亮刺破黑暗。
一個(gè)高大魁梧的身影出現(xiàn)在牢房外。
男人穿著一身黑色的皮革甲,腰間掛著一柄樸實(shí)無華的長(zhǎng)劍。
他約莫四十來歲,一臉濃密的絡(luò)腮胡已經(jīng)夾雜了些許灰白。
那雙眼睛是北境冬日天空的顏色,灰蒙蒙的,卻透著一股能將人凍僵的寒意。
他叫加爾斯。
曾經(jīng)是史塔克家的衛(wèi)士。
當(dāng)初追隨奈德南下君臨,后來奈德和林恩奪權(quán)金袍子成功,后被奈德安插進(jìn)黑牢。
如今的史塔克,已經(jīng)不再是原來沒有任何根基的外來者了。
紅堡甚至是整個(gè)君臨,各個(gè)地方,甚至是私人產(chǎn)業(yè),都有奈德和林恩安插的人。
這些人里有衛(wèi)兵,有侍從,也有仆人……
而加爾斯,現(xiàn)在是這黑牢名義上的獄長(zhǎng)。
所有犯了事的人,都得過他的手。
加爾斯那雙灰色的眼眸掃過牢房里的每一個(gè)人。
目光不像是在看囚犯,更像一個(gè)屠夫在審視即將被宰殺的牲口。
“都給我聽著?!?
加爾斯的嗓音低沉,帶著一股揮之不去的北境口音。
“有個(gè)活兒?!?
他簡(jiǎn)意賅,沒有半句廢話。
“一個(gè)很難做到的活兒?!?
“但要是干成了,你們想要的金子,女人,甚至是自由……都能輕而易舉地得到?!?
“要是搞砸了……”
加爾斯頓了頓,臉上露出一抹殘酷的笑意。
“你們會(huì)死的比牢里的老鼠還難看?!?
牢房里死一般的寂靜。
幾個(gè)囚犯交換了一下眼神。
他們都是在刀口上舔血的亡命徒,對(duì)這種聽起來就像是陷阱的“好事”充滿警惕。
一個(gè)臉上帶著刀疤,少了一只耳朵的壯漢,舔了舔干裂的嘴唇,用因?yàn)殚L(zhǎng)期缺水而沙啞的嗓音問道。
“什么活兒?殺人嗎?”
這件事他很熟悉。
因?yàn)楹诶尉褪悄切├蠣攤冏詈玫臍⑹謭F(tuán)隊(duì)。
這里雖然人均素質(zhì)低劣,但不乏關(guān)押了一些“好手”。
貴族們負(fù)責(zé)掌控他們的自由。
而他們,只需要聽話干活就行。
在這里屢見不鮮,也沒人刻意隱瞞。
做好了就能獲得自由,所有人都心照不宣的事情。
加爾斯的目光落在他身上。
那眼神讓刀疤臉下意識(shí)地縮了縮脖子。
“勞勃?拜拉席恩?!?
當(dāng)這個(gè)名字從加爾斯口中吐出時(shí),整個(gè)黑牢仿佛被施了某種靜默的魔法。
時(shí)間在這一刻仿佛凝固了。
囚犯?jìng)兡樕系谋砬榫手翗O。
從驚愕到恐懼,再到一種荒謬。
刺殺國(guó)王?
在固若金湯的紅堡里,刺殺七國(guó)的國(guó)王?
這他媽不是活兒!
別懷疑,這就是在找死!
短暫的死寂之后,牢房里爆發(fā)出哄堂大笑。
“哈哈哈哈!你他媽瘋了吧!”
“殺國(guó)王?就憑我們這幾個(gè)爛人?”
“這是我這輩子聽過最好笑的笑話!”
刀疤臉笑得眼淚都流了出來。
他指著加爾斯,上氣不接下氣地說道。
“老兄,你想找死別拉上我們??!”
“我他媽還想多活幾年呢!”
“哪怕是在絕境長(zhǎng)城混吃等死也行啊?!?
加爾斯沒有笑,他只是冷冷地看著這群自以為聰明的渣滓。